Basım Tarihi
copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Basım Yeri
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung -
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Konu
religion
Tür
Diğer
Dil
Belirlenmemiş dil
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Fiziksel Boyutlar
Vorderseite: chinesische Buchrolle. Rückseite: Blattformat der Sekundärnutzung (altuig. Text) unbekannt.
Kütüphane
Kalamos
Demirbaş Numarası
Ch/U 7005 v
Kayıt Numarası
DE2458Book_manuscript_00023788
Lokasyon
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Tarih
copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Notlar
Semi-Kursive Verwendete Brāhmī-Schrift (für Wörter mit Sanskrit-Herkunft) ist in den uigurischen
Zeilenverlauf integriert. Dazu weiter BT 38, 10-13. Im Eintrag durch Fettschrift markiert. Zur Interpunktion wurden einzeln gesetzte Punkte verwendet. — black — Uigur script → Cursive script — paper — Unidentifizierter buddhistischer Text. Der Text beschäftigt sich möglicherweise mit
dem dreimonatigen sommerlichen Rückzug und der im Anschluss stattfindenden pravāraṇā -Zeremonie. Der Text des vorliegenden Fragments entspricht den Zeilen Ky01-11 in der
Edition BT 38.
Örnek Metin
/v/1/ rā j [agṛ]h [at] l [ı] g [ ] — /v/11/ k t / v i / te . K WY/[ ]
Sınıf numarası
Ch/U 7005 v
Koleksiyon
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Editör
Ünal, Orçun
Lisans
CC0 1.0
Proje
KOHD
Çoğaltma
Scan, BBAW Turfanforschung DTA I, Ch/U-Signaturen, 01.01.1999
Düzenleme durumu
First input complete