[DE-SBB] Ms. or. fol. 967 — Kadis (ḥadīth) — Kadis (ḥadīth) | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Ms. or. fol. 967 — Kadis (ḥadīth) — Kadis (ḥadīth)

İsim [DE-SBB] Ms. or. fol. 967 — Kadis (ḥadīth) — Kadis (ḥadīth)
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu literature
Tür Diğer
Dil Cava dili
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 21
Fiziksel Boyutlar 27,5 x 4 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. fol. 967
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00003154
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar bamboo boards with abstract carvings — The leaves are in disorder, some leaves are missing. The script and the idiom are East Javanese, rather rustic. The ms. wrapped in white thin paper., The scribe made many mistakes, and his knowledge of Arabic was poor. — palm leaf — Kadis (Arabic Hadīth), edifying Anbiya tales, in macapat metre, mainly referring to Adam and his sons, and the angels, without introduction or conclusion. The ms. was probably written in the middle of the 19th century.
Örnek Metin ... lawan niṅ wanna běněṙ kěcap·neki haŋade … jati wisesa hijrahil paŋandikane / sun kawruhi puniku lann apa tan i bumi teki haŋapa ta den· pakṣa dera / habill iku karane hupa ta hika saběněṙ … tiněmu hiku hijrahil hijrahil ma /
Sınıf numarası Ms. or. fol. 967
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 31, 241, Titik/Hanstein (Seite 380)

[DE-SBB] Ms. or. fol. 967 — Kadis (ḥadīth) — Kadis (ḥadīth)

Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu literature
Tür Diğer
Dil Cava dili
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 21
Fiziksel Boyutlar 27,5 x 4 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. fol. 967
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00003154
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar bamboo boards with abstract carvings — The leaves are in disorder, some leaves are missing. The script and the idiom are East Javanese, rather rustic. The ms. wrapped in white thin paper., The scribe made many mistakes, and his knowledge of Arabic was poor. — palm leaf — Kadis (Arabic Hadīth), edifying Anbiya tales, in macapat metre, mainly referring to Adam and his sons, and the angels, without introduction or conclusion. The ms. was probably written in the middle of the 19th century.
Örnek Metin ... lawan niṅ wanna běněṙ kěcap·neki haŋade … jati wisesa hijrahil paŋandikane / sun kawruhi puniku lann apa tan i bumi teki haŋapa ta den· pakṣa dera / habill iku karane hupa ta hika saběněṙ … tiněmu hiku hijrahil hijrahil ma /
Sınıf numarası Ms. or. fol. 967
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 31, 241, Titik/Hanstein (Seite 380)
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.