[DE-BBAW] U 4850 — Ārya-aparimitāyur-jñāna-nāma-mahāyāna-sūtra — Ārya-aparimitāyur-jñāna-nāma-mahāyāna-sūtra | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-BBAW] U 4850 — Ārya-aparimitāyur-jñāna-nāma-mahāyāna-sūtra — Ārya-aparimitāyur-jñāna-nāma-mahāyāna-sūtra

İsim [DE-BBAW] U 4850 — Ārya-aparimitāyur-jñāna-nāma-mahāyāna-sūtra — Ārya-aparimitāyur-jñāna-nāma-mahāyāna-sūtra
Basım Tarihi: copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Basım Yeri Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung - Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Konu religion
Tür Diğer
Dil Türkçe (Eski)
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar fünfzeilig, hochformatig
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası U 4850
Kayıt Numarası DE2458Book_manuscript_00031211
Lokasyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Tarih copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Notlar black — Uigur script → Square script — paper — Der Text des Fragments lässt sich aufgrund der vorliegenden Beschädigungen nicht eindeutig im Werk lokalisieren. Aufgrund von häufigen Textwiederholungen im Werk kommen folgende Textparallelen in der Textedition BT 36 für eine Lokalisierung in Frage: Zeilen A 093-097, A 102-105, A 106-110, A 111-115 oder A 120-125 (Text A: Ārya-aparimitāyur-jñāna-nāma-mahāyāna-sūtra). Das vorliegende Blatt gehört zu der in der Textedition als Handschrift A bezeichneten, vgl. BT 36, 44. Folgende Berliner Fragmente sind in der Liste der von der Handschrift A überlieferten Blätter  (vgl. BT 36, 44) zu ergänzen: U 4848, U 4849, U 4850. U 4850 wird in den Konkordanzen in BT 36 auf den Seiten 32 und 38 erwähnt, die dort angekündigte Transliteration des Fragments ist in BT 36 jedoch nicht auffindbar.
Örnek Metin /r/01/ darmate ga[gana ... — /r/05/ -in bo amita ayus[e sudur...
Sınıf numarası U 4850
Koleksiyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Editör Raschmann, Simone-Christiane
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Çoğaltma Scan, BBAW, DTA I, U-Signaturen, 01.01.2002
Düzenleme durumu First input complete

[DE-BBAW] U 4850 — Ārya-aparimitāyur-jñāna-nāma-mahāyāna-sūtra — Ārya-aparimitāyur-jñāna-nāma-mahāyāna-sūtra

Basım Tarihi copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Basım Yeri Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung - Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Konu religion
Tür Diğer
Dil Türkçe (Eski)
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar fünfzeilig, hochformatig
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası U 4850
Kayıt Numarası DE2458Book_manuscript_00031211
Lokasyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Tarih copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Notlar black — Uigur script → Square script — paper — Der Text des Fragments lässt sich aufgrund der vorliegenden Beschädigungen nicht eindeutig im Werk lokalisieren. Aufgrund von häufigen Textwiederholungen im Werk kommen folgende Textparallelen in der Textedition BT 36 für eine Lokalisierung in Frage: Zeilen A 093-097, A 102-105, A 106-110, A 111-115 oder A 120-125 (Text A: Ārya-aparimitāyur-jñāna-nāma-mahāyāna-sūtra). Das vorliegende Blatt gehört zu der in der Textedition als Handschrift A bezeichneten, vgl. BT 36, 44. Folgende Berliner Fragmente sind in der Liste der von der Handschrift A überlieferten Blätter  (vgl. BT 36, 44) zu ergänzen: U 4848, U 4849, U 4850. U 4850 wird in den Konkordanzen in BT 36 auf den Seiten 32 und 38 erwähnt, die dort angekündigte Transliteration des Fragments ist in BT 36 jedoch nicht auffindbar.
Örnek Metin /r/01/ darmate ga[gana ... — /r/05/ -in bo amita ayus[e sudur...
Sınıf numarası U 4850
Koleksiyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Editör Raschmann, Simone-Christiane
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Çoğaltma Scan, BBAW, DTA I, U-Signaturen, 01.01.2002
Düzenleme durumu First input complete
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.