Basım Tarihi
copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Basım Yeri
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung -
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Konu
religion
Tür
Diğer
Dil
Belirlenmemiş dil
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Fiziksel Boyutlar
Vorderseite: chinesische Buchrolle. Rückseite: Blattformat der Sekundärnutzung (altuig. Text) unbekannt.
Kütüphane
Kalamos
Demirbaş Numarası
Ch/U 6375 + Ch/U 6991 v
Kayıt Numarası
DE2458Book_manuscript_00080956
Lokasyon
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Tarih
copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Notlar
Semi-Kursive Verwendete Brāhmī-Schrift (für einzelne Wörter mit Sanskrit-Herkunft) ist in den uigurischen
Zeilenverlauf integriert. Dazu weiter BT 38, 236 und BT 38, 10-13. Im Eintrag durch
Fettschrift markiert. — black — Uigur script → Cursive script — paper — Unidentifizierter buddhistischer Text. Im Text kommt die Worthäufung gardabhā äšgäk-lär vor. Vgl. dazu weiter BT 38, 236. Der Text des vorliegenden Fragments entspricht
den Zeilen Jg01-11 in der Edition BT 38.
Örnek Metin
/v/1/ [ ]L//Y — /v/11/ [ ] t äg gardabhā ä š gäk-lär / [ ]
Sınıf numarası
Ch/U 6375 + Ch/U 6991 v
Koleksiyon
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Editör
Ünal, Orçun
Lisans
CC0 1.0
Proje
KOHD
Çoğaltma
Scan, BBAW Turfanforschung DTA I, Ch/U-Signaturen
Düzenleme durumu
finished