Basım Yeri
Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz -
Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür
Diğer
Dil
Belirlenmemiş dil
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Sayfa Sayısı
50
Fiziksel Boyutlar
60,8-81,5 x 3,5 cm
Kütüphane
Kalamos
Demirbaş Numarası
Schoemann I 1
Kayıt Numarası
DE1Book_manuscript_00007713
Lokasyon
Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar
palm leaf — Balinese called manuscripts like this "Lontar Maarti", which means that there are
two languages in a manuscript, Old Javanese and Balinese as its translation. The connecting
points between the Old Javanese text and the Balinese translation are called semut
sadulur (Rubinstein, 1966).
Örnek Metin
/…ne magewej ḍene …. miḷt giraṅ tka... / lat ika patiniŋ amuhara haruhara, hyaṅ pṛẗiwī
molaḥ milu ... / tinñane ….gegaḥ saṅ hyaṅ lmaḥ
Sınıf numarası
Schoemann I 1
Koleksiyon
Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör
Datenübernahme SBB/th
Lisans
CC0 1.0
Düzenleme durumu
First input complete
Katalog
Titik/Hanstein (Seite 456)