[DE-SBB] Schoemann XIII 1 — [Farmān of Abū al-Ḥasan Quṭb Shāh of Golconda and Haidarābād] — [Farmān of Abū al-Ḥasan Quṭb Shāh of Golconda and Haidarābād], [فرمان ابو الحسن قطب شاه گُلکُنده و حیدرآباد] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Schoemann XIII 1 — [Farmān of Abū al-Ḥasan Quṭb Shāh of Golconda and Haidarābād] — [Farmān of Abū al-Ḥasan Quṭb Shāh of Golconda and Haidarābād], [فرمان ابو الحسن قطب شاه گُلکُنده و حیدرآباد]
( فرمان ابو الحسن قطب شاه گُلکُنده و حیدرآباد)

İsim [DE-SBB] Schoemann XIII 1 — [Farmān of Abū al-Ḥasan Quṭb Shāh of Golconda and Haidarābād] — [Farmān of Abū al-Ḥasan Quṭb Shāh of Golconda and Haidarābād], [فرمان ابو الحسن قطب شاه گُلکُنده و حیدرآباد]
İsim Orijinal فرمان ابو الحسن قطب شاه گُلکُنده و حیدرآباد
Yazar Abū al-Ḥasan Quṭb Shāh
Basım Tarihi: copy: Ramaḍān 1085/29.11.-28.12.1674
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu document
Tür Diğer
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 10
Fiziksel Boyutlar 96,5 x 39 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Schoemann XIII 1
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00008059
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: Ramaḍān 1085/29.11.-28.12.1674
Notlar zum Šikasta neigendes Taʿlīq; Text auf knapp der Hälfte des Blattes von einem Goldrahmen eingefasst — umgebende Ränder des Textes mit Blumensträuchen illuminiert — black, gold — paper — Ein Farmān des Abū 'l-Ḥasan Quṭb Šāh von Golconda und Ḥaidarābād, wo den Hafenbehörden von Masulipatam (مچلی پتم) gewisse Bestimmungen zu Gunsten eines Captain Moore - der im Hafen Palicat (bei Madras) wohnte und lange im Dienste der holländischen Compagnie gewesen war - bekannt gegeben werden. Dem Text übergesetzt ist das von den Namen der zwölf Imame umgebende Siegel des Abū 'l-Ḥasan Quṭb Šāh. Am Rande die Vidimierung des königlichen Maǧmūʿa-dār.
Örnek Metin هو الله سبحانه وتعالى، فرمان والاشان عنايت تبيان جهان مطاع آفتاب ارتفاع واجب الاتباع
Sınıf numarası Schoemann XIII 1
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Beez/Dehghani
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat MiniDig, Mikrofiche black/white, Fiches 1, Negativ, Hs or sim 02518
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Pertsch Persisch 514

[DE-SBB] Schoemann XIII 1 — [Farmān of Abū al-Ḥasan Quṭb Shāh of Golconda and Haidarābād] — [Farmān of Abū al-Ḥasan Quṭb Shāh of Golconda and Haidarābād], [فرمان ابو الحسن قطب شاه گُلکُنده و حیدرآباد]

( فرمان ابو الحسن قطب شاه گُلکُنده و حیدرآباد)
Yazar Abū al-Ḥasan Quṭb Shāh
Basım Tarihi copy: Ramaḍān 1085/29.11.-28.12.1674
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu document
Tür Diğer
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 10
Fiziksel Boyutlar 96,5 x 39 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Schoemann XIII 1
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00008059
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: Ramaḍān 1085/29.11.-28.12.1674
Notlar zum Šikasta neigendes Taʿlīq; Text auf knapp der Hälfte des Blattes von einem Goldrahmen eingefasst — umgebende Ränder des Textes mit Blumensträuchen illuminiert — black, gold — paper — Ein Farmān des Abū 'l-Ḥasan Quṭb Šāh von Golconda und Ḥaidarābād, wo den Hafenbehörden von Masulipatam (مچلی پتم) gewisse Bestimmungen zu Gunsten eines Captain Moore - der im Hafen Palicat (bei Madras) wohnte und lange im Dienste der holländischen Compagnie gewesen war - bekannt gegeben werden. Dem Text übergesetzt ist das von den Namen der zwölf Imame umgebende Siegel des Abū 'l-Ḥasan Quṭb Šāh. Am Rande die Vidimierung des königlichen Maǧmūʿa-dār.
Örnek Metin هو الله سبحانه وتعالى، فرمان والاشان عنايت تبيان جهان مطاع آفتاب ارتفاع واجب الاتباع
Sınıf numarası Schoemann XIII 1
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Beez/Dehghani
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat MiniDig, Mikrofiche black/white, Fiches 1, Negativ, Hs or sim 02518
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Pertsch Persisch 514
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.