[DE-BBAW] Ch/U 6102 v — [Unidentifizierter buddhistischer Text] — [Unidentifizierter buddhistischer Text] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-BBAW] Ch/U 6102 v — [Unidentifizierter buddhistischer Text] — [Unidentifizierter buddhistischer Text]

İsim [DE-BBAW] Ch/U 6102 v — [Unidentifizierter buddhistischer Text] — [Unidentifizierter buddhistischer Text]
Basım Tarihi: copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Basım Yeri Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung - Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Konu religion
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar Vorderseite: chinesische Buchrolle. Rückseite: Format der altuigurischen Handschrift unbekannt.
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ch/U 6102 v
Kayıt Numarası DE2458Book_manuscript_00021899
Lokasyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Tarih copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Notlar Semi-Kursive Verwendete Brāhmī-Schrift (für Wörter mit Sanskrit-Herkunft) ist in den uigurischen Zeilenverlauf integriert. Dazu weiter BT 38, 271 und BT 38, 10-13. Im Eintrag durch Fettschrift markiert. Zur Interpunktion wurden einzeln gesetzte Punkte verwendet. — black — Uigur script → Cursive script — paper — Unidentifizierter buddhistischer Text. Möglicherweise handelt es sich um eine buddhistische Erzählung. Der Text des vorliegenden Fragments entspricht den Zeilen Kd01-21 in der Edition BT 38.
Örnek Metin /v/1/ [                    ] ti tegmä [        ] — /v/21/ [                        ] ta ā
Sınıf numarası Ch/U 6102 v
Koleksiyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Editör Ünal, Orçun
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Çoğaltma Scan, BBAW Turfanforschung DTA I, Ch/U-Signaturen, 01.01.1999
Düzenleme durumu First input complete
Katalog BT 14, 19 (nur Ch/U 6102 recto)

[DE-BBAW] Ch/U 6102 v — [Unidentifizierter buddhistischer Text] — [Unidentifizierter buddhistischer Text]

Basım Tarihi copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Basım Yeri Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung - Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Konu religion
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar Vorderseite: chinesische Buchrolle. Rückseite: Format der altuigurischen Handschrift unbekannt.
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ch/U 6102 v
Kayıt Numarası DE2458Book_manuscript_00021899
Lokasyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Tarih copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Notlar Semi-Kursive Verwendete Brāhmī-Schrift (für Wörter mit Sanskrit-Herkunft) ist in den uigurischen Zeilenverlauf integriert. Dazu weiter BT 38, 271 und BT 38, 10-13. Im Eintrag durch Fettschrift markiert. Zur Interpunktion wurden einzeln gesetzte Punkte verwendet. — black — Uigur script → Cursive script — paper — Unidentifizierter buddhistischer Text. Möglicherweise handelt es sich um eine buddhistische Erzählung. Der Text des vorliegenden Fragments entspricht den Zeilen Kd01-21 in der Edition BT 38.
Örnek Metin /v/1/ [                    ] ti tegmä [        ] — /v/21/ [                        ] ta ā
Sınıf numarası Ch/U 6102 v
Koleksiyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Editör Ünal, Orçun
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Çoğaltma Scan, BBAW Turfanforschung DTA I, Ch/U-Signaturen, 01.01.1999
Düzenleme durumu First input complete
Katalog BT 14, 19 (nur Ch/U 6102 recto)
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.