حالة المرآة

العنوان حالة المرآة
تاريخ النشر: 1850
مكان النشر إيران (صنع) شيراز (صنع) -
الموضوع ورنيش
النوع أخرى
اللغة غير محدد
رقمي نعم
مخطوط لا
الأبعاد الفيزيائية Height: 25.6 cm, Length: 16.7 cm
المكتبة: Victoria and Albert Museum
معرف أصل المكتبة W.2-1936
رقم السجل W.2-1936
موقع المكتبة قسم الشرق الأوسط
التاريخ 1850
ملاحظات منذ القرن الخامس عشر فصاعدًا، اكتسبت الأشياء المطلية - بما في ذلك أغلفة الكتب، وحافظات الأقلام، والصناديق، وحوامل القرآن، والمرايا مثل هذه - شعبية في إيران، وبلغ إنتاجها ذروته خلال القرن التاسع عشر، مع أسرة قاجار (1797-1924). أدت الزيادة الهائلة في الإنتاج عبر مجموعة متنوعة من الأشياء إلى انخفاض كبير في الجودة؛ ومع ذلك، استمر بعض الفنانين في صنع النماذج الجميلة في مدن شيراز وأصفهان وطهران. كما تأثر الكثير من الخزفيات خلال فترة القاجار بالاستيراد المتزايد للمصنوعات اليدوية الأوروبية، مما أدى إلى إضفاء طابع أوروبي مميز على التصاميم والزخارف. استمر إنتاج الورنيش في إيران حتى عام 1924، عندما تمت الإطاحة بسلالة القاجار، وبعد ذلك أصبح إنتاجه غير عصري على الإطلاق. كتب السير ويليام أوسيلي، الباحث الفارسي وسكرتير أخيه سفير جورج الثالث لدى بلاط فتح علي شاه (حكم من 1797 إلى 1834)، السير ويليام أوسيلي، في أوائل القرن التاسع عشر: «في أصفهان، كانت أغلفة الكتب مزخرفة بأسلوب غني بشكل خاص؛ وغالبًا ما يعرضون منمنمات مرسومة بدقة كبيرة ومطلية بشكل مثير للإعجاب.... تزود هذه المدينة العظيمة معظم مقاطعات المملكة بحافظات الأقلام أو الكلامدان، المصنوعة، مثل أغلفة الكتب، من الورق المقوى، وأحيانًا تكون بنفس القدر من الجمال في زخارفها... يحتوي بعضها، في أجزاء مختلفة على الأغطية والأطراف والجوانب، على صور مثيرة جدًا للاهتمام تم تنفيذها بأفضل أسلوب للمنمنمات الفارسية. المواضيع المشتركة هي المعارك وحفلات الصيد. لكنها غالبًا ما تعرض مشاهد من القصص الرومانسية الشعبية، والتي يبدو أن المشهد المفضل بينها هو قصة نظامي، حب خسرو وشيرين. كانت الأشياء المطلية المصنوعة من الورق المعجن وأحيانًا الخشب، غالبًا ما تزين برسومات صغيرة الحجم لزخارف شعبية مثل أنماط الأزهار والطيور والمشاهد الملكية والرومانسيات الشعبية قبل أن يتم بعد ذلك تطبيق الورنيش الذي يحمي اللوحة ويضيف توهجًا عاكسًا رائعًا. بدأ استخدام علب المرايا ذات مصاريع الإغلاق، مثل هذه، في إيران في ستينيات القرن السابع عشر، عندما بدأ استيراد زجاج المرايا من أوروبا.
Malzemeler ve teknikler Lacquered and painted papier mâché
Parçalar Mirror Case, Lid
Fiziksel açıklama Rectangular shaped mirror case made of lacquered and painted papier mâché, depicting on the front and back of the case an identical design of flowers and birds against a red background, within a frame of gold rococo scrolls. The mirror case is unsigned, but the style is that of Fathallah Shirazi.
عرض في المصدر Victoria and Albert Museum Victoria and Albert Museum - محرك بحث المخطوطات العثمانية
Victoria and Albert Museum - محرك بحث المخطوطات العثمانية Victoria and Albert Museum

حالة المرآة

تاريخ النشر 1850
مكان النشر إيران (صنع) شيراز (صنع) -
الموضوع ورنيش
النوع أخرى
اللغة غير محدد
رقمي نعم
مخطوط لا
الأبعاد الفيزيائية Height: 25.6 cm, Length: 16.7 cm
المكتبة Victoria and Albert Museum
معرف أصل المكتبة W.2-1936
رقم السجل W.2-1936
موقع المكتبة قسم الشرق الأوسط
التاريخ 1850
ملاحظات منذ القرن الخامس عشر فصاعدًا، اكتسبت الأشياء المطلية - بما في ذلك أغلفة الكتب، وحافظات الأقلام، والصناديق، وحوامل القرآن، والمرايا مثل هذه - شعبية في إيران، وبلغ إنتاجها ذروته خلال القرن التاسع عشر، مع أسرة قاجار (1797-1924). أدت الزيادة الهائلة في الإنتاج عبر مجموعة متنوعة من الأشياء إلى انخفاض كبير في الجودة؛ ومع ذلك، استمر بعض الفنانين في صنع النماذج الجميلة في مدن شيراز وأصفهان وطهران. كما تأثر الكثير من الخزفيات خلال فترة القاجار بالاستيراد المتزايد للمصنوعات اليدوية الأوروبية، مما أدى إلى إضفاء طابع أوروبي مميز على التصاميم والزخارف. استمر إنتاج الورنيش في إيران حتى عام 1924، عندما تمت الإطاحة بسلالة القاجار، وبعد ذلك أصبح إنتاجه غير عصري على الإطلاق. كتب السير ويليام أوسيلي، الباحث الفارسي وسكرتير أخيه سفير جورج الثالث لدى بلاط فتح علي شاه (حكم من 1797 إلى 1834)، السير ويليام أوسيلي، في أوائل القرن التاسع عشر: «في أصفهان، كانت أغلفة الكتب مزخرفة بأسلوب غني بشكل خاص؛ وغالبًا ما يعرضون منمنمات مرسومة بدقة كبيرة ومطلية بشكل مثير للإعجاب.... تزود هذه المدينة العظيمة معظم مقاطعات المملكة بحافظات الأقلام أو الكلامدان، المصنوعة، مثل أغلفة الكتب، من الورق المقوى، وأحيانًا تكون بنفس القدر من الجمال في زخارفها... يحتوي بعضها، في أجزاء مختلفة على الأغطية والأطراف والجوانب، على صور مثيرة جدًا للاهتمام تم تنفيذها بأفضل أسلوب للمنمنمات الفارسية. المواضيع المشتركة هي المعارك وحفلات الصيد. لكنها غالبًا ما تعرض مشاهد من القصص الرومانسية الشعبية، والتي يبدو أن المشهد المفضل بينها هو قصة نظامي، حب خسرو وشيرين. كانت الأشياء المطلية المصنوعة من الورق المعجن وأحيانًا الخشب، غالبًا ما تزين برسومات صغيرة الحجم لزخارف شعبية مثل أنماط الأزهار والطيور والمشاهد الملكية والرومانسيات الشعبية قبل أن يتم بعد ذلك تطبيق الورنيش الذي يحمي اللوحة ويضيف توهجًا عاكسًا رائعًا. بدأ استخدام علب المرايا ذات مصاريع الإغلاق، مثل هذه، في إيران في ستينيات القرن السابع عشر، عندما بدأ استيراد زجاج المرايا من أوروبا.
Malzemeler ve teknikler Lacquered and painted papier mâché
Parçalar Mirror Case, Lid
Fiziksel açıklama Rectangular shaped mirror case made of lacquered and painted papier mâché, depicting on the front and back of the case an identical design of flowers and birds against a red background, within a frame of gold rococo scrolls. The mirror case is unsigned, but the style is that of Fathallah Shirazi.
Victoria and Albert Museum - محرك بحث المخطوطات العثمانية
Victoria and Albert Museum يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار