إبريق معدني | Kütüphane.osmanlica.com

إبريق معدني
(إبريق معدني)

İsim إبريق معدني
İsim Orijinal إبريق معدني
Yazar مجهول
Yazar Orijinal مجهول
Basım Tarihi: النصف الثاني من القرن السابع عشر الميلادي
Basım Yeri - متحف خنينكو
Konu خليطة نحاس ، مطروقة ، محلاة بشكل نافر، محفورة وتستخدم طريقة الطلاء بالذهب (تومباك) — مجهول
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar الارتفاع (مع الغطاء) : 30 سم
Kütüphane: Museum With No Frontiers
Demirbaş Numarası 196 БВ
Kayıt Numarası object;EPM;uc;Mus21;34;ar
Lokasyon متحف خنينكو
Tarih النصف الثاني من القرن السابع عشر الميلادي
Notlar هذا الإبريق ذو المقبضين مصنوع من خليطة من النحاس- الزنك ومطلي بالذهب بتقنية تسمى التوماك التركي (الطلاء بأملغم الذهب الذي مورس في تركيا في القرنين السابع عشر – الثامن عشر) وربما كان يراد به أن يستخدم للشراب. وأحد الأمثلة على هذا التطور هي النقوش على العصابات الأفقية التي توجد حول كل من جسم الإبريق والقعر لغطائه التي تحتوي أنخابا سجعية /مقفاة وتمنيات تذكر الشراب(الترجمة من قبل أو. هالينكو): إن متعتنا تأتي من الشراب المبهج كما تأكدنا من ذلك. لا تترددوا ، اشربوا ، وسيتبدل حزنكم إلى فرح.خذ في يدك هذا القدح للفرح واملأ روحك بالسعادة !في احتفالك الخاص سيعيد قدح الشراب هذا البهجة لقلبك. لنهز أيدينا وصولا للفرح بحيث أن عدونا سيصبح أعمى(من الحسد).لنشرب الشراب الوردي ولنستمتع و لتحيا المتعة . إن تقليد الولائم الذي يشمل احتساء الشراب اختفى منالحياةالعامة للأتراك العثمانيين من فترة حكم السلطان سليمان العظيم (1520-1566)ولكن وفقا للبيانات التاريخية في الإمبراطورية العثمانية بما فيها (كريميا) كان ينتج مقدار كاف من الشراب للسوق المحلية ومن أجل التصدير لأوربا.
Örnek Metin "إبريق معدني" ضمنإكتشف مجموعات الفن الإسلامي. متحف بلا حدود، 2026.https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;EPM;uc;Mus21;34;ar
Dönem/Hanedan العصر العثماني
Edinim Yöntemi قدمت من متحف نيزين في 1935(؟)
Tarihleme/Yer Tayini Yöntemi تحليل طراز القطعة من قبل يو ميلر(الفحص ،1961 ، التاريخ ، الأصل) ، قراءة النقش من قبل أو. هالينكو (نشر ،2014،2017).
Üretim/Buluntu Yeri Yöntemi وفقا للبند الوارد في قائمة سجل في المتحف القديم (1925-1946)
Seçilmiş Kaynaklar Atil, E.,The Age of Sultan Suleyman the Magnificent, exhibition catalogue, Washington: National Gallery of Art, 1987.Halenko, O.,Ottoman wine tankard with verses of the XVII century from the Khanenko Museum Collection, Islamic Art in the Museums of Ukraine, Proceedings of the Vyazmitina Research Seminar, 2017, (2017): 46-49.Halenko, O., ""Turkish wine tankard of the XVII century from the Khanenko Museum in Kyiv"",Crimean Historical Review, 1 (2014): 244-254. Petsopoulos, Ya. (ed),Tulips, Arabesques and Turbans. Decorative Arts from the Ottoman Empire, London: Abbeville, 1982.Rudyk, H, ""Ottoman Collection in The Khanenko Museum"",Chronicles-2000, 1: 95 (2013): 479-495.
Kaynağa git Museum With No Frontiers Museum With No Frontiers
Museum With No Frontiers Museum With No Frontiers
Kaynağa git

إبريق معدني

(إبريق معدني)
Yazar مجهول
Yazar Orijinal مجهول
Basım Tarihi النصف الثاني من القرن السابع عشر الميلادي
Basım Yeri - متحف خنينكو
Konu خليطة نحاس ، مطروقة ، محلاة بشكل نافر، محفورة وتستخدم طريقة الطلاء بالذهب (تومباك) — مجهول
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar الارتفاع (مع الغطاء) : 30 سم
Kütüphane Museum With No Frontiers
Demirbaş Numarası 196 БВ
Kayıt Numarası object;EPM;uc;Mus21;34;ar
Lokasyon متحف خنينكو
Tarih النصف الثاني من القرن السابع عشر الميلادي
Notlar هذا الإبريق ذو المقبضين مصنوع من خليطة من النحاس- الزنك ومطلي بالذهب بتقنية تسمى التوماك التركي (الطلاء بأملغم الذهب الذي مورس في تركيا في القرنين السابع عشر – الثامن عشر) وربما كان يراد به أن يستخدم للشراب. وأحد الأمثلة على هذا التطور هي النقوش على العصابات الأفقية التي توجد حول كل من جسم الإبريق والقعر لغطائه التي تحتوي أنخابا سجعية /مقفاة وتمنيات تذكر الشراب(الترجمة من قبل أو. هالينكو): إن متعتنا تأتي من الشراب المبهج كما تأكدنا من ذلك. لا تترددوا ، اشربوا ، وسيتبدل حزنكم إلى فرح.خذ في يدك هذا القدح للفرح واملأ روحك بالسعادة !في احتفالك الخاص سيعيد قدح الشراب هذا البهجة لقلبك. لنهز أيدينا وصولا للفرح بحيث أن عدونا سيصبح أعمى(من الحسد).لنشرب الشراب الوردي ولنستمتع و لتحيا المتعة . إن تقليد الولائم الذي يشمل احتساء الشراب اختفى منالحياةالعامة للأتراك العثمانيين من فترة حكم السلطان سليمان العظيم (1520-1566)ولكن وفقا للبيانات التاريخية في الإمبراطورية العثمانية بما فيها (كريميا) كان ينتج مقدار كاف من الشراب للسوق المحلية ومن أجل التصدير لأوربا.
Örnek Metin "إبريق معدني" ضمنإكتشف مجموعات الفن الإسلامي. متحف بلا حدود، 2026.https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;EPM;uc;Mus21;34;ar
Dönem/Hanedan العصر العثماني
Edinim Yöntemi قدمت من متحف نيزين في 1935(؟)
Tarihleme/Yer Tayini Yöntemi تحليل طراز القطعة من قبل يو ميلر(الفحص ،1961 ، التاريخ ، الأصل) ، قراءة النقش من قبل أو. هالينكو (نشر ،2014،2017).
Üretim/Buluntu Yeri Yöntemi وفقا للبند الوارد في قائمة سجل في المتحف القديم (1925-1946)
Seçilmiş Kaynaklar Atil, E.,The Age of Sultan Suleyman the Magnificent, exhibition catalogue, Washington: National Gallery of Art, 1987.Halenko, O.,Ottoman wine tankard with verses of the XVII century from the Khanenko Museum Collection, Islamic Art in the Museums of Ukraine, Proceedings of the Vyazmitina Research Seminar, 2017, (2017): 46-49.Halenko, O., ""Turkish wine tankard of the XVII century from the Khanenko Museum in Kyiv"",Crimean Historical Review, 1 (2014): 244-254. Petsopoulos, Ya. (ed),Tulips, Arabesques and Turbans. Decorative Arts from the Ottoman Empire, London: Abbeville, 1982.Rudyk, H, ""Ottoman Collection in The Khanenko Museum"",Chronicles-2000, 1: 95 (2013): 479-495.
Museum With No Frontiers
Museum With No Frontiers yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.