مدخل القصر الأسقفي | Kütüphane.osmanlica.com

مدخل القصر الأسقفي
(مدخل القصر الأسقفي)

İsim مدخل القصر الأسقفي
İsim Orijinal مدخل القصر الأسقفي
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Museum With No Frontiers
Kayıt Numarası monument;ISL;pt;Mon01;4;ar
Lokasyon كويمبرا, البرتغال
Notlar مدخل مزدوج مفتوح جبهوياً كان يستعمل لعبور السور. سُدَّ هذا المدخل فيما بعد، عند بناء ساحة الأسقفية، والتي أصبحت حاليا متحف ماشادو دي كاسترو. القوسان الحدويان المتقابلان مؤطران بألفيز، وتعلوهما مجموعة من المفارز الناتئة منطرازالقرن السادس عشر، وذلك عندما تم دمج الباب بالقصر الأسقفي. من غير المستبعد انتماء الباب إلى التحصين الذي كان يحيط بالمدينة العليا، والذي كان يتضمن خلال الفترة الإسلامية منطقة عسكرية من جهة الشرق؛ ومن جهة الغرب كانت فيه ألكاشوفا، وقصر (له أربعةأبراجفي زواياه) تم ضمه حاليا إلى البناء المركزي للجامعة. كما يحتمل وجود باب آخر من نفس النمط بقوسيه الحدويين المتقابلين. هذا الباب موجه نحو الجنوب ونجد تصويراً له في رسم يعود إلى القرن التاسع عشر؛ وكان يسمى بورتا جينيكوكا أو باب ابن بودون.يمكن اعتبار هذا العمل، انطلاقا من تشكيل المفارز والطريقة التي يستند فيها القوسان إلى عضادة من غير كتف، سابقاً لفتحالمدينةعلى يد القوات الإقطاعية المسيحية عام 1064 ميلادي. ويمكن تفسير هذا التناقض الظاهر مابين عمل قريب شكلياً مما كان يُصنع في الجنوب الموحدي، والأسلوب الجديد الذي فرضه المنتصرون، بوجود جماعة كبيرة من المستعربين الذين نجحوا في فرض طقوسهم وأذواقهم. ومن الغريب أن نجد على أحد جدران الـ سي فيلها (الكاتدرائية القديمة)، والتي بنيت هي أيضاً خلال القرن الثاني عشرالكتابةالعربية التالية: "أخط هذا ذكرى لعذابي الفظيع. ستفنى يدي يوماً ولكن عظمتي سوف تبقى".إضافة إلى قِدَمِ الجماعةالمستعربةفي المنطقة، أصبح من الثابت أنه حتى بعد حلول السلطات الجديدة، ظل عدد كبير من البنّائين الموريسكيين أوالمدجنينفي المنطقة ليشاركوا في تشييدالمدينةوفي بناء الباب المستعربي أو بابالقصرالأسقفي.
Örnek Metin Cláudio Torres "مدخل القصر الأسقفي" ضمنإكتشف الفن الإسلامي. متحف بلا حدود، 2026. 2026.https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=monument;ISL;pt;Mon01;4;ar
Dönem/Hanedan فترة المستعربين، القرن 12 الميلادي
Yapının Tarihleme Yöntemi عن طريق تحليل شكل الباب المزدوج، وترتيب فقرات العقد وطريقة تجهيز حجارة الدبش.
Seçilmiş Kaynaklar - Marques, A. H. de O.,O Portugal Islâmico, Nova História de Portugal (J. Serrão et A. H. de O. Marques, dir.), vol. II, Lisbonne, 1993.- Martins, A. F.,“A Porta do Sol, contribuição para o estudo da cerca medieval coimbrã”,Biblos, vol. XXVII, Coimbra, 1951, pp. 321-359.- Simões, A. F.,Relíquias da arquitectura romano-bizantina em Portugal e particularmente na cidade de Coimbra,Lisbonne, 1870.- Torres, C.,O Gharb al ândalus,História de Portugal (J. Mattoso, dir.), vol. I, Lisbonne, 1992, pp. 363-415.
Kaynağa git Museum With No Frontiers Museum With No Frontiers
Museum With No Frontiers Museum With No Frontiers
Kaynağa git

مدخل القصر الأسقفي

(مدخل القصر الأسقفي)
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Museum With No Frontiers
Kayıt Numarası monument;ISL;pt;Mon01;4;ar
Lokasyon كويمبرا, البرتغال
Notlar مدخل مزدوج مفتوح جبهوياً كان يستعمل لعبور السور. سُدَّ هذا المدخل فيما بعد، عند بناء ساحة الأسقفية، والتي أصبحت حاليا متحف ماشادو دي كاسترو. القوسان الحدويان المتقابلان مؤطران بألفيز، وتعلوهما مجموعة من المفارز الناتئة منطرازالقرن السادس عشر، وذلك عندما تم دمج الباب بالقصر الأسقفي. من غير المستبعد انتماء الباب إلى التحصين الذي كان يحيط بالمدينة العليا، والذي كان يتضمن خلال الفترة الإسلامية منطقة عسكرية من جهة الشرق؛ ومن جهة الغرب كانت فيه ألكاشوفا، وقصر (له أربعةأبراجفي زواياه) تم ضمه حاليا إلى البناء المركزي للجامعة. كما يحتمل وجود باب آخر من نفس النمط بقوسيه الحدويين المتقابلين. هذا الباب موجه نحو الجنوب ونجد تصويراً له في رسم يعود إلى القرن التاسع عشر؛ وكان يسمى بورتا جينيكوكا أو باب ابن بودون.يمكن اعتبار هذا العمل، انطلاقا من تشكيل المفارز والطريقة التي يستند فيها القوسان إلى عضادة من غير كتف، سابقاً لفتحالمدينةعلى يد القوات الإقطاعية المسيحية عام 1064 ميلادي. ويمكن تفسير هذا التناقض الظاهر مابين عمل قريب شكلياً مما كان يُصنع في الجنوب الموحدي، والأسلوب الجديد الذي فرضه المنتصرون، بوجود جماعة كبيرة من المستعربين الذين نجحوا في فرض طقوسهم وأذواقهم. ومن الغريب أن نجد على أحد جدران الـ سي فيلها (الكاتدرائية القديمة)، والتي بنيت هي أيضاً خلال القرن الثاني عشرالكتابةالعربية التالية: "أخط هذا ذكرى لعذابي الفظيع. ستفنى يدي يوماً ولكن عظمتي سوف تبقى".إضافة إلى قِدَمِ الجماعةالمستعربةفي المنطقة، أصبح من الثابت أنه حتى بعد حلول السلطات الجديدة، ظل عدد كبير من البنّائين الموريسكيين أوالمدجنينفي المنطقة ليشاركوا في تشييدالمدينةوفي بناء الباب المستعربي أو بابالقصرالأسقفي.
Örnek Metin Cláudio Torres "مدخل القصر الأسقفي" ضمنإكتشف الفن الإسلامي. متحف بلا حدود، 2026. 2026.https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=monument;ISL;pt;Mon01;4;ar
Dönem/Hanedan فترة المستعربين، القرن 12 الميلادي
Yapının Tarihleme Yöntemi عن طريق تحليل شكل الباب المزدوج، وترتيب فقرات العقد وطريقة تجهيز حجارة الدبش.
Seçilmiş Kaynaklar - Marques, A. H. de O.,O Portugal Islâmico, Nova História de Portugal (J. Serrão et A. H. de O. Marques, dir.), vol. II, Lisbonne, 1993.- Martins, A. F.,“A Porta do Sol, contribuição para o estudo da cerca medieval coimbrã”,Biblos, vol. XXVII, Coimbra, 1951, pp. 321-359.- Simões, A. F.,Relíquias da arquitectura romano-bizantina em Portugal e particularmente na cidade de Coimbra,Lisbonne, 1870.- Torres, C.,O Gharb al ândalus,História de Portugal (J. Mattoso, dir.), vol. I, Lisbonne, 1992, pp. 363-415.
Museum With No Frontiers
Museum With No Frontiers yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.