قطعة من سياج موضع الخورس | Kütüphane.osmanlica.com

قطعة من سياج موضع الخورس
(قطعة من سياج موضع الخورس)

İsim قطعة من سياج موضع الخورس
İsim Orijinal قطعة من سياج موضع الخورس
Basım Tarihi: القرن الخامس عشر الميلادي
Basım Yeri - المتحف الأثري الوطني
Konu جبس؛ مُشكل.
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar الارتفاع: 101 سم؛ الطول: 122 سم؛ السماكة: 20 سم
Kütüphane: Museum With No Frontiers
Demirbaş Numarası 50251
Kayıt Numarası object;ISL;es;Mus01;38;ar
Lokasyon المتحف الأثري الوطني
Tarih القرن الخامس عشر الميلادي
Notlar لوحة إفريز تشكل جزءاً مرئياً من الداخل من سياج الموضع العلوي لخورس دير القديسة كلارا. يتباينُ الزخرفُ الهندسي على شكل دموع منقوشة داخل إطار خارجي ذي ناتئة زخرفية ملساء فيالجزءالسفلي مع الحد المكون من أوراق الأقنثة، ذات المظهر الكلاسيكي للحافة العلوية.يتكونُ الجانبُ الأيمنُ، المفقود جزئياً، من خطوطٍ متموجة مع زخرف هندسي؛ في حين يُقدمُ الجانبُ الأيسر زخرفة لصليب القديس أندري. تمت مقابلة الدموع مثنى مثنى، وجرى نقشُها داخل بنيات دائرية تتمددُ إلى الأطراف ببنيات دموع أخرى متعرجة. لقد تم استيراد هذا الشكل الزخرفي من بلاد الفلاندر من طرف هانيكان من بروكسيل، الذي استعمله في مصلى القديس جاك بكاتدرائية طليطلة. زُينت الحواف بكرات مميزة لحكم الملوك الكاثوليكيين؛ وهذا النوع من الزخرفة، حيث تمتزجُ، وبشكل منسجم، بنياتٌ غوطية مترجمة بالجبس، شهد نجاحاً كبيراً في قشتالة في نهايةالطرازالقوطي. ويبقى النموذج المثير للاهتمام هو درابزين سلم جامعةقلعةهيناريس، المعاصرة لهذه القطعة.
Örnek Metin Ángela Franco "قطعة من سياج موضع الخورس" ضمنإكتشف الفن الإسلامي. متحف بلا حدود، 2026.https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;ISL;es;Mus01;38;ar
Dönem/Hanedan فترة المدجنين، القرن الثاني عشر – الخامس عشر
Edinim Yöntemi أدخلت القطعة إلى المتحف الأثري الوطني يوم 20 أكتوبر (تشرين الأول) 1969، بعد أن أهداها عامل بالانثيا إلى اللجنة العلمية للمتحف المكونة من طرف خوان دي ديوس دي لا رادا و خوان دي ماليبران.
Tarihleme/Yer Tayini Yöntemi ينحدرُ الأسلوب من الأشكال الزخرفية القوطية في القرن الخامس عشر.
Üretim/Buluntu Yeri Yöntemi بقيت القطعة في موضعها الأصلي حتى دخولها إلى المتحف عام 1969.
Seçilmiş Kaynaklar - Franco Mata, Á.,Catálogo de la escultura gótica del Museo Arqueológico Nacional, 2e éd., Madrid, 1993, pp. 200-201, n° 256.- Rada y Delgado, J. (de la) et Malibrán, J. (de),Memoria que presentan al Excmo. Sr. Ministro de Fomento, dando cuenta de los trabajos practicados y adquisiciones hechas para el Museo Arqueológico Nacional, Madrid, 1871, pp. 41 et 80-81, n° 305.
Kaynağa git Museum With No Frontiers Museum With No Frontiers
Museum With No Frontiers Museum With No Frontiers
Kaynağa git

قطعة من سياج موضع الخورس

(قطعة من سياج موضع الخورس)
Basım Tarihi القرن الخامس عشر الميلادي
Basım Yeri - المتحف الأثري الوطني
Konu جبس؛ مُشكل.
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar الارتفاع: 101 سم؛ الطول: 122 سم؛ السماكة: 20 سم
Kütüphane Museum With No Frontiers
Demirbaş Numarası 50251
Kayıt Numarası object;ISL;es;Mus01;38;ar
Lokasyon المتحف الأثري الوطني
Tarih القرن الخامس عشر الميلادي
Notlar لوحة إفريز تشكل جزءاً مرئياً من الداخل من سياج الموضع العلوي لخورس دير القديسة كلارا. يتباينُ الزخرفُ الهندسي على شكل دموع منقوشة داخل إطار خارجي ذي ناتئة زخرفية ملساء فيالجزءالسفلي مع الحد المكون من أوراق الأقنثة، ذات المظهر الكلاسيكي للحافة العلوية.يتكونُ الجانبُ الأيمنُ، المفقود جزئياً، من خطوطٍ متموجة مع زخرف هندسي؛ في حين يُقدمُ الجانبُ الأيسر زخرفة لصليب القديس أندري. تمت مقابلة الدموع مثنى مثنى، وجرى نقشُها داخل بنيات دائرية تتمددُ إلى الأطراف ببنيات دموع أخرى متعرجة. لقد تم استيراد هذا الشكل الزخرفي من بلاد الفلاندر من طرف هانيكان من بروكسيل، الذي استعمله في مصلى القديس جاك بكاتدرائية طليطلة. زُينت الحواف بكرات مميزة لحكم الملوك الكاثوليكيين؛ وهذا النوع من الزخرفة، حيث تمتزجُ، وبشكل منسجم، بنياتٌ غوطية مترجمة بالجبس، شهد نجاحاً كبيراً في قشتالة في نهايةالطرازالقوطي. ويبقى النموذج المثير للاهتمام هو درابزين سلم جامعةقلعةهيناريس، المعاصرة لهذه القطعة.
Örnek Metin Ángela Franco "قطعة من سياج موضع الخورس" ضمنإكتشف الفن الإسلامي. متحف بلا حدود، 2026.https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;ISL;es;Mus01;38;ar
Dönem/Hanedan فترة المدجنين، القرن الثاني عشر – الخامس عشر
Edinim Yöntemi أدخلت القطعة إلى المتحف الأثري الوطني يوم 20 أكتوبر (تشرين الأول) 1969، بعد أن أهداها عامل بالانثيا إلى اللجنة العلمية للمتحف المكونة من طرف خوان دي ديوس دي لا رادا و خوان دي ماليبران.
Tarihleme/Yer Tayini Yöntemi ينحدرُ الأسلوب من الأشكال الزخرفية القوطية في القرن الخامس عشر.
Üretim/Buluntu Yeri Yöntemi بقيت القطعة في موضعها الأصلي حتى دخولها إلى المتحف عام 1969.
Seçilmiş Kaynaklar - Franco Mata, Á.,Catálogo de la escultura gótica del Museo Arqueológico Nacional, 2e éd., Madrid, 1993, pp. 200-201, n° 256.- Rada y Delgado, J. (de la) et Malibrán, J. (de),Memoria que presentan al Excmo. Sr. Ministro de Fomento, dando cuenta de los trabajos practicados y adquisiciones hechas para el Museo Arqueológico Nacional, Madrid, 1871, pp. 41 et 80-81, n° 305.
Museum With No Frontiers
Museum With No Frontiers yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.