قطعة من قماش | Kütüphane.osmanlica.com

قطعة من قماش
(قطعة من قماش)

İsim قطعة من قماش
İsim Orijinal قطعة من قماش
Basım Tarihi: 427-487 / 1036 – 1094
Basım Yeri - متحف الفن الإسلامي
Konu قطن وحرير؛ متموجة الألوان، نص في النسيج.
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar الارتفاع: 16 سم؛ العرض: 13 سم
Kütüphane: Museum With No Frontiers
Demirbaş Numarası I. 3132
Kayıt Numarası object;ISL;de;Mus01;6;ar
Lokasyon متحف الفن الإسلامي
Tarih 427-487 / 1036 – 1094
Notlar يظهر في القطعة قسمان متقابلان بلون أزرق داكن طُرزت عليهماكتاباتبالخطالكوفيالأبيض، محاطة بأغصان وردية اللون ذات أزهار بيضاء، ويفصل بين القسمين المطرزين بالكتابة نطاق من ورود حمراء عليه أزهار بيضاء ذات أربع وريقات تمتد على جوانب الأغصان البنية المتموجة على أرضية خضراء. وهذه القطعة الصغيرة، التي هي بالأصلجزءمن قطعة مطرزة أكبر، تمت مقارنتها معكتابةاكتشفت على قطعة موجودة في متحف فكتوريا وألبرت في لندن، كانت قد صنعت بتكليف منالأميرالفاطمي المستنصر بالله، وتبين أنهما متشابهتان إلى حد التطابق تقريباً. وتنصالكتابةالكوفيةالمدونة على القسم الأعلى من القطعة الموجودة في برلين : "بسم الله الرحمن الرحيم، لا إله إلا الله محمد رسول الله, علي وليّ الله". وهذا هو نص الشهادة الإسلامية. أما النص الموجود على القسم السفلي فيقول : " …مما أمر بعملهالوزيرالأجلُّ…". وقد أتت تسمية القطعة المطرزة من اسم معمل التطريز الذي تطرز فيهالكتابةعلى النسيج. وكانت الأقمشة تصنع لأردية الخلفاء وعليّة القوم في معامل البلاط العامة. وكان الحكام يهدون هذه الأقمشة المطرزة بالكتابات إلى أشخاص رفيعي المقام، من مواطنيهم أو من الخارج، مقابل خدمات جلّى يقدمونها. وقد كانت هذه الأقمشة المطرزة بالكتابة توصف في مصادر العصور الوسيطة بأنها أغراض ثمينة. وتأتي غالبية هذه الأشرطة القماشية المطرزة من مصر، لأنها تبقى محفوظة بشكل جيد في المناخ الجاف، وحتى إذا ما طمرت فيالتربةالجافة تبقى محفوظة بشكل جيد أيضاً.
Örnek Metin Annette Hagedorn "قطعة من قماش" ضمنإكتشف الفن الإسلامي. متحف بلا حدود، 2026.https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;ISL;de;Mus01;6;ar
Dönem/Hanedan الفاطميون ؛ فترة حكم المنتصر بالله
Edinim Yöntemi تم الحصول عليها من مجموعة راينهارت.
Tarihleme/Yer Tayini Yöntemi تم ذلك عن طريق مقارنة الكتابة مع قطعة قماش شبيهة في متحف فكتوريا وآلبرت في لندن، والتي طرز عليها اسم الخليفة الفاطمي المنتصر بالله 427 – 487 / 1036 – 1094. وهذا ما يبرر تأريخ هذه القطعة في الفترة المذكورة.
Üretim/Buluntu Yeri Yöntemi حسبما تأكد من خلال المقارنة مع أقمشة أخرى، فإن التطابق يكاد يكون كاملاً بين القطعة المحفوظة في لندن، والتي طرز عليها اسم الخليفة المنتصر بالله، وبين القطعة الموجودة في برلين. وكلتاهما من إنتاج معامل مصرية كان الخلفاء العباسيون يطلبون منها أيضاً تصنيع هذا النوع من الأقمشة المطرزة.
Seçilmiş Kaynaklar - .Kat.Museum für Islamische Kunst, Berlin, 1979, Kat. Nr. 301- .Kat.Museum für Islamische Kunst, Stuttgart/Zürich, 1980, Nr. 16, S. 44-45- .Kühnel, E.,Islamische Stoffe aus ägyptischen Gräbern, Berlin, 1927, 22-23 Nr. 3132 Taf. 7- .Kühnel, E. und Bellinger, L.Catalogue of Dated Tiraz Fabrics, Umayyad, Abbasid, Fatimid.Washington, 1959, 75
Kaynağa git Museum With No Frontiers Museum With No Frontiers
Museum With No Frontiers Museum With No Frontiers
Kaynağa git

قطعة من قماش

(قطعة من قماش)
Basım Tarihi 427-487 / 1036 – 1094
Basım Yeri - متحف الفن الإسلامي
Konu قطن وحرير؛ متموجة الألوان، نص في النسيج.
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar الارتفاع: 16 سم؛ العرض: 13 سم
Kütüphane Museum With No Frontiers
Demirbaş Numarası I. 3132
Kayıt Numarası object;ISL;de;Mus01;6;ar
Lokasyon متحف الفن الإسلامي
Tarih 427-487 / 1036 – 1094
Notlar يظهر في القطعة قسمان متقابلان بلون أزرق داكن طُرزت عليهماكتاباتبالخطالكوفيالأبيض، محاطة بأغصان وردية اللون ذات أزهار بيضاء، ويفصل بين القسمين المطرزين بالكتابة نطاق من ورود حمراء عليه أزهار بيضاء ذات أربع وريقات تمتد على جوانب الأغصان البنية المتموجة على أرضية خضراء. وهذه القطعة الصغيرة، التي هي بالأصلجزءمن قطعة مطرزة أكبر، تمت مقارنتها معكتابةاكتشفت على قطعة موجودة في متحف فكتوريا وألبرت في لندن، كانت قد صنعت بتكليف منالأميرالفاطمي المستنصر بالله، وتبين أنهما متشابهتان إلى حد التطابق تقريباً. وتنصالكتابةالكوفيةالمدونة على القسم الأعلى من القطعة الموجودة في برلين : "بسم الله الرحمن الرحيم، لا إله إلا الله محمد رسول الله, علي وليّ الله". وهذا هو نص الشهادة الإسلامية. أما النص الموجود على القسم السفلي فيقول : " …مما أمر بعملهالوزيرالأجلُّ…". وقد أتت تسمية القطعة المطرزة من اسم معمل التطريز الذي تطرز فيهالكتابةعلى النسيج. وكانت الأقمشة تصنع لأردية الخلفاء وعليّة القوم في معامل البلاط العامة. وكان الحكام يهدون هذه الأقمشة المطرزة بالكتابات إلى أشخاص رفيعي المقام، من مواطنيهم أو من الخارج، مقابل خدمات جلّى يقدمونها. وقد كانت هذه الأقمشة المطرزة بالكتابة توصف في مصادر العصور الوسيطة بأنها أغراض ثمينة. وتأتي غالبية هذه الأشرطة القماشية المطرزة من مصر، لأنها تبقى محفوظة بشكل جيد في المناخ الجاف، وحتى إذا ما طمرت فيالتربةالجافة تبقى محفوظة بشكل جيد أيضاً.
Örnek Metin Annette Hagedorn "قطعة من قماش" ضمنإكتشف الفن الإسلامي. متحف بلا حدود، 2026.https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;ISL;de;Mus01;6;ar
Dönem/Hanedan الفاطميون ؛ فترة حكم المنتصر بالله
Edinim Yöntemi تم الحصول عليها من مجموعة راينهارت.
Tarihleme/Yer Tayini Yöntemi تم ذلك عن طريق مقارنة الكتابة مع قطعة قماش شبيهة في متحف فكتوريا وآلبرت في لندن، والتي طرز عليها اسم الخليفة الفاطمي المنتصر بالله 427 – 487 / 1036 – 1094. وهذا ما يبرر تأريخ هذه القطعة في الفترة المذكورة.
Üretim/Buluntu Yeri Yöntemi حسبما تأكد من خلال المقارنة مع أقمشة أخرى، فإن التطابق يكاد يكون كاملاً بين القطعة المحفوظة في لندن، والتي طرز عليها اسم الخليفة المنتصر بالله، وبين القطعة الموجودة في برلين. وكلتاهما من إنتاج معامل مصرية كان الخلفاء العباسيون يطلبون منها أيضاً تصنيع هذا النوع من الأقمشة المطرزة.
Seçilmiş Kaynaklar - .Kat.Museum für Islamische Kunst, Berlin, 1979, Kat. Nr. 301- .Kat.Museum für Islamische Kunst, Stuttgart/Zürich, 1980, Nr. 16, S. 44-45- .Kühnel, E.,Islamische Stoffe aus ägyptischen Gräbern, Berlin, 1927, 22-23 Nr. 3132 Taf. 7- .Kühnel, E. und Bellinger, L.Catalogue of Dated Tiraz Fabrics, Umayyad, Abbasid, Fatimid.Washington, 1959, 75
Museum With No Frontiers
Museum With No Frontiers yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.