شاهدة قبر | Kütüphane.osmanlica.com

شاهدة قبر
(شاهدة قبر)

İsim شاهدة قبر
İsim Orijinal شاهدة قبر
Basım Tarihi: القرن السادس الهجري / القرن الثاني عشر الميلادي
Basım Yeri - متحف الحضارات / متحف الفنون الشرقية
Konu رخام /قاعدة محفورة ذات نفور خفيف
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar الطول: 70 سم، العرض: 12 سم، الارتفاع: 31 سم
Kütüphane: Museum With No Frontiers
Demirbaş Numarası IsIAO 7833
Kayıt Numarası object;EPM;it;Mus22;1;ar
Lokasyon متحف الحضارات / متحف الفنون الشرقية
Tarih القرن السادس الهجري / القرن الثاني عشر الميلادي
Notlar بسم الله الرحمن الرحيمشهد الله ألا إله إلا هو والملائكة معه...هذه العبارة منقوشة بشكل نافر خفيف على شاهدة القبر التي وضعت غير بعيد عن المئذنة الشهيرة للضريح الغزنوي المقدس لبهرام شاه.وهذا النقش علىالضريحالذي يليالبسملةيحتوي على آية قرآنية (الآية 18 من سورة آل عمران) والتي مبتورة في وسط الكلمة التي تقصد الملائكة.إن عددا من شواهد الدفن من العصور الغزنوية، الغورية والتيمورية قد وثقت من قبل البعثة الأثرية الإيطالية في شمال، شرق وغربقلعةغزني. وهذه التي من الفترة الغزنوية مثل هذه الشاهدة مكونة من عناصر ذات قاعدة منخفضة، عناصر متوسطة التي تصبح مدببة باتجاه الأعلى وتميز الشاهدة وغالبا ضمن إطار من نوع ما وعرف للتاج الذي غالبا ما يزدوج مع نقوش. وتكون الأحجار مصنوعة من رخام أبيض من مقالع محلية من غزني.إن مزايا نقوشالأضرحةالغزنوية يمكن أن تشمل البسملة، الشهادة (شهادة الإيمان) واسم المتوفى مع نسبه ولقبه وتاريخ وفاته وأيضا بعض الآيات القرآنية والأدعية للميت. والنقوش عادة تكون بالعربية ولكن أيضا يتم استخدام الفارسية وكذلك مجموع اللغتين.والطراز الذي تكتب به النقوش علىالأضرحةيختلف والمثال الحالي يملك نقشكوفيمورق وهو نوع منكتابةكان منتشرا في الدولة الغزنوية منذ بداية القرن الثاني عشر والذي يتميز بأحرفزاويةذات نهاية متشعبة وأوراق وحوالق وعناقيد. وإن شواهد المدافن الغزنوية تشكل جزءا خاصا من الفن الإسلامي الذي يعتقد أنه تركي الأصل وقد جلبه الغزنويين إلى غزنة. ولكن شواهد القبور الأقدم كانت قد وجدت في سيراف (ميناء على الساح الغربي لإيران) والتي تعود لبداية النصف الثاني من القرن العاشر. وقد وجدت نماذج أخرى في الأناضول والبحرين والهند وباكستان.
Örnek Metin Michael Jung "شاهدة قبر" ضمنإكتشف مجموعات الفن الإسلامي. متحف بلا حدود، 2026.https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;EPM;it;Mus22;1;ar
Edinim Yöntemi مكتشفات المعهد الإيطالي لأفريقيا والشرق IsIAO، من مقتنيات حكومة أفغانستان
Tarihleme/Yer Tayini Yöntemi نسبة إلى الكتابات القديمة
Seçilmiş Kaynaklar Giunta, R.,Les inscriptions funéraires de Ġaznī (IVe-IXe/Xe-XVe siècles), Naples: University of Naples, 2003: 169-70, tav. LII e sommario 447-9.Whitehouse, D., “Excavations at Sīrāf. First Interim Report”,Iran. Journal of the British Institute of Persian Studies, VI (1968): 1f., 20, tavv. VIII d-f.Whitehouse, D., “Siraf: an Islamic city and its role in art”,Storia della città. Rivista internazionale di storia urbana e territoriale, 7 (1978): 55-7.
Kaynağa git Museum With No Frontiers Museum With No Frontiers
Museum With No Frontiers Museum With No Frontiers
Kaynağa git

شاهدة قبر

(شاهدة قبر)
Basım Tarihi القرن السادس الهجري / القرن الثاني عشر الميلادي
Basım Yeri - متحف الحضارات / متحف الفنون الشرقية
Konu رخام /قاعدة محفورة ذات نفور خفيف
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar الطول: 70 سم، العرض: 12 سم، الارتفاع: 31 سم
Kütüphane Museum With No Frontiers
Demirbaş Numarası IsIAO 7833
Kayıt Numarası object;EPM;it;Mus22;1;ar
Lokasyon متحف الحضارات / متحف الفنون الشرقية
Tarih القرن السادس الهجري / القرن الثاني عشر الميلادي
Notlar بسم الله الرحمن الرحيمشهد الله ألا إله إلا هو والملائكة معه...هذه العبارة منقوشة بشكل نافر خفيف على شاهدة القبر التي وضعت غير بعيد عن المئذنة الشهيرة للضريح الغزنوي المقدس لبهرام شاه.وهذا النقش علىالضريحالذي يليالبسملةيحتوي على آية قرآنية (الآية 18 من سورة آل عمران) والتي مبتورة في وسط الكلمة التي تقصد الملائكة.إن عددا من شواهد الدفن من العصور الغزنوية، الغورية والتيمورية قد وثقت من قبل البعثة الأثرية الإيطالية في شمال، شرق وغربقلعةغزني. وهذه التي من الفترة الغزنوية مثل هذه الشاهدة مكونة من عناصر ذات قاعدة منخفضة، عناصر متوسطة التي تصبح مدببة باتجاه الأعلى وتميز الشاهدة وغالبا ضمن إطار من نوع ما وعرف للتاج الذي غالبا ما يزدوج مع نقوش. وتكون الأحجار مصنوعة من رخام أبيض من مقالع محلية من غزني.إن مزايا نقوشالأضرحةالغزنوية يمكن أن تشمل البسملة، الشهادة (شهادة الإيمان) واسم المتوفى مع نسبه ولقبه وتاريخ وفاته وأيضا بعض الآيات القرآنية والأدعية للميت. والنقوش عادة تكون بالعربية ولكن أيضا يتم استخدام الفارسية وكذلك مجموع اللغتين.والطراز الذي تكتب به النقوش علىالأضرحةيختلف والمثال الحالي يملك نقشكوفيمورق وهو نوع منكتابةكان منتشرا في الدولة الغزنوية منذ بداية القرن الثاني عشر والذي يتميز بأحرفزاويةذات نهاية متشعبة وأوراق وحوالق وعناقيد. وإن شواهد المدافن الغزنوية تشكل جزءا خاصا من الفن الإسلامي الذي يعتقد أنه تركي الأصل وقد جلبه الغزنويين إلى غزنة. ولكن شواهد القبور الأقدم كانت قد وجدت في سيراف (ميناء على الساح الغربي لإيران) والتي تعود لبداية النصف الثاني من القرن العاشر. وقد وجدت نماذج أخرى في الأناضول والبحرين والهند وباكستان.
Örnek Metin Michael Jung "شاهدة قبر" ضمنإكتشف مجموعات الفن الإسلامي. متحف بلا حدود، 2026.https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;EPM;it;Mus22;1;ar
Edinim Yöntemi مكتشفات المعهد الإيطالي لأفريقيا والشرق IsIAO، من مقتنيات حكومة أفغانستان
Tarihleme/Yer Tayini Yöntemi نسبة إلى الكتابات القديمة
Seçilmiş Kaynaklar Giunta, R.,Les inscriptions funéraires de Ġaznī (IVe-IXe/Xe-XVe siècles), Naples: University of Naples, 2003: 169-70, tav. LII e sommario 447-9.Whitehouse, D., “Excavations at Sīrāf. First Interim Report”,Iran. Journal of the British Institute of Persian Studies, VI (1968): 1f., 20, tavv. VIII d-f.Whitehouse, D., “Siraf: an Islamic city and its role in art”,Storia della città. Rivista internazionale di storia urbana e territoriale, 7 (1978): 55-7.
Museum With No Frontiers
Museum With No Frontiers yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.