Šarḥ-i Kitāb-i dībāča-i Gulistān [u.a.] - BSB Cod.pers. 167 a ; شرح دیباچه گلستان | Kütüphane.osmanlica.com

Šarḥ-i Kitāb-i dībāča-i Gulistān [u.a.] - BSB Cod.pers. 167 a ; شرح دیباچه گلستان
( شرح دیباچه گلستان)

İsim Šarḥ-i Kitāb-i dībāča-i Gulistān [u.a.] - BSB Cod.pers. 167 a ; شرح دیباچه گلستان
İsim Orijinal شرح دیباچه گلستان
Yazar Lâmiî Çelebi | ca. 1471/72-1531/32 | GND-ID: (DE-588)119176564, لامی چلبي, Saʿdī | 1210-1291 | GND-ID: (DE-588)118604716, سعدی
Yazar Orijinal لامی چلبي سعدی
Basım Tarihi: 928 h.q. 1521 oder 1522
Konu Sammelwerk, Sammelwerk | GND-ID: (DE-588)4202533-3
Tür Belge
Dil fas,ota
Dijital Hayır
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 122
Fiziksel Boyutlar 122 Blätter : 15 Zeilen : 15,5 x 11 cm
Kütüphane: Bavyera Eyalet Kütüphanesi
Demirbaş Numarası BV044892489
Kayıt Numarası 991076279789707356
Lokasyon Available: Cod.pers. 167 a
Tarih 928 h.q. 1521 oder 1522
Notlar Kurzaufnahme einer Handschrift, Inhalt: Fol. 1-113: "Šarḥ-i Kitāb-i dībāča-i Gulistān", ausführlicher türkischer Kommentar zur Vorrede von Saʿdīs Gulistān von Lāmiī Çelebi. - Fol. 115-119: "Risāla fī nasab ar-rasūl ṣalʿam", kurze Abhandlung in persischer Sprache über Abstammung und "kunyah" [Beiname] von Muḥammed, ʿAlī, Fātima, Ḥasan, Ḥusain und den übrigen Imamen. - Datierte Handschrift: Geschrieben 928 [h.q.] [1521 oder 1522] in Darbar in Mazandaran. - Fol. 120-122: "Risāla fī šarḥ nādī ʿaliyan maẓhar al-ʿaǧāyib", Erklärung der Worte Gabriels zu Muḥammed in persischer Sprache
Edebi tür Handschrift | GND-ID: (DE-588)4023287-6
Kaynak Library Catalog
Kaynağa git Bavyera Eyalet Kütüphanesi Bayerische Staatsbibliothek
Bayerische Staatsbibliothek Bavyera Eyalet Kütüphanesi
Kaynağa git

Šarḥ-i Kitāb-i dībāča-i Gulistān [u.a.] - BSB Cod.pers. 167 a ; شرح دیباچه گلستان

( شرح دیباچه گلستان)
Yazar Lâmiî Çelebi | ca. 1471/72-1531/32 | GND-ID: (DE-588)119176564, لامی چلبي, Saʿdī | 1210-1291 | GND-ID: (DE-588)118604716, سعدی
Yazar Orijinal لامی چلبي سعدی
Basım Tarihi 928 h.q. 1521 oder 1522
Konu Sammelwerk, Sammelwerk | GND-ID: (DE-588)4202533-3
Tür Belge
Dil fas,ota
Dijital Hayır
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 122
Fiziksel Boyutlar 122 Blätter : 15 Zeilen : 15,5 x 11 cm
Kütüphane Bavyera Eyalet Kütüphanesi
Demirbaş Numarası BV044892489
Kayıt Numarası 991076279789707356
Lokasyon Available: Cod.pers. 167 a
Tarih 928 h.q. 1521 oder 1522
Notlar Kurzaufnahme einer Handschrift, Inhalt: Fol. 1-113: "Šarḥ-i Kitāb-i dībāča-i Gulistān", ausführlicher türkischer Kommentar zur Vorrede von Saʿdīs Gulistān von Lāmiī Çelebi. - Fol. 115-119: "Risāla fī nasab ar-rasūl ṣalʿam", kurze Abhandlung in persischer Sprache über Abstammung und "kunyah" [Beiname] von Muḥammed, ʿAlī, Fātima, Ḥasan, Ḥusain und den übrigen Imamen. - Datierte Handschrift: Geschrieben 928 [h.q.] [1521 oder 1522] in Darbar in Mazandaran. - Fol. 120-122: "Risāla fī šarḥ nādī ʿaliyan maẓhar al-ʿaǧāyib", Erklärung der Worte Gabriels zu Muḥammed in persischer Sprache
Edebi tür Handschrift | GND-ID: (DE-588)4023287-6
Kaynak Library Catalog
Bayerische Staatsbibliothek
Bavyera Eyalet Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.