Deux commentaires sur le Šarḥ al-ğadīd de ʿAlī ibn Muḥammad al-Qušğī, lui-même commentaire du Tağrīd al-ʿaqā’id de Muḥammad ibn Muḥammad Naṣīr al-Dīn al-Ṭūsī. | Kütüphane.osmanlica.com

Deux commentaires sur le Šarḥ al-ğadīd de ʿAlī ibn Muḥammad al-Qušğī, lui-même commentaire du Tağrīd al-ʿaqā’id de Muḥammad ibn Muḥammad Naṣīr al-Dīn al-Ṭūsī.

İsim Deux commentaires sur le Šarḥ al-ğadīd de ʿAlī ibn Muḥammad al-Qušğī, lui-même commentaire du Tağrīd al-ʿaqā’id de Muḥammad ibn Muḥammad Naṣīr al-Dīn al-Ṭūsī.
Yazar Qūšǧī, ʿAlī ibn Muḥammad al- (14..?-1474), Ḥusaynī, Muḥammad ibn Ḥusayn Faḫr al-Dīn al-Sammākī (15..-15..). Auteur du texte, Muḥammad Ṣāliḥ ibn Sulṭān Muḥammad al-Isfahānī. Auteur du texte, محمد صالح بن سلطان محمد الاسفهاني. Auteur du texte
Yazar Orijinal محمد صالح بن سلطان محمد الاسفهاني
Basım Tarihi: 1601
Tür Belge
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Pablo de Olavide Üniversitesi Kütüphanesi | Sevilla
Kayıt Numarası cdi_bnf_primary_oai_bnf_fr_gallica_ark_12148_btv1b10031058k
Tarih 1601
Kaynağa git Pablo de Olavide Üniversitesi Kütüphanesi | Sevilla Biblioteca de la Universidad Pablo de Olavide | Seville
Biblioteca de la Universidad Pablo de Olavide | Seville Pablo de Olavide Üniversitesi Kütüphanesi | Sevilla
Kaynağa git

Deux commentaires sur le Šarḥ al-ğadīd de ʿAlī ibn Muḥammad al-Qušğī, lui-même commentaire du Tağrīd al-ʿaqā’id de Muḥammad ibn Muḥammad Naṣīr al-Dīn al-Ṭūsī.

Yazar Qūšǧī, ʿAlī ibn Muḥammad al- (14..?-1474), Ḥusaynī, Muḥammad ibn Ḥusayn Faḫr al-Dīn al-Sammākī (15..-15..). Auteur du texte, Muḥammad Ṣāliḥ ibn Sulṭān Muḥammad al-Isfahānī. Auteur du texte, محمد صالح بن سلطان محمد الاسفهاني. Auteur du texte
Yazar Orijinal محمد صالح بن سلطان محمد الاسفهاني
Basım Tarihi 1601
Tür Belge
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Pablo de Olavide Üniversitesi Kütüphanesi | Sevilla
Kayıt Numarası cdi_bnf_primary_oai_bnf_fr_gallica_ark_12148_btv1b10031058k
Tarih 1601
Biblioteca de la Universidad Pablo de Olavide | Seville
Pablo de Olavide Üniversitesi Kütüphanesi | Sevilla yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.