Recueil de traités, principalement sur des sujets érotiques, dont la plupart ont été composés et transcrits par Aboû Dsâkir Moḥammad Ḥasan, surnommé Kittâbat al-Moḥammadîya ou le secrétaire de la Moḥammadîya, vers 1170 de l'hégire. | Kütüphane.osmanlica.com

Recueil de traités, principalement sur des sujets érotiques, dont la plupart ont été composés et transcrits par Aboû Dsâkir Moḥammad Ḥasan, surnommé Kittâbat al-Moḥammadîya ou le secrétaire de la Moḥammadîya, vers 1170 de l'hégire.

İsim Recueil de traités, principalement sur des sujets érotiques, dont la plupart ont été composés et transcrits par Aboû Dsâkir Moḥammad Ḥasan, surnommé Kittâbat al-Moḥammadîya ou le secrétaire de la Moḥammadîya, vers 1170 de l'hégire.
Yazar MUḤAMMAD ḤASAN (Abū Dsākir Kittābat al-Muḥammadīya). Auteur du texte
Basım Tarihi: 1701
Tür Belge
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Pablo de Olavide Üniversitesi Kütüphanesi | Sevilla
Kayıt Numarası cdi_bnf_primary_oai_bnf_fr_gallica_ark_12148_btv1b10030602r
Tarih 1701
Kaynağa git Pablo de Olavide Üniversitesi Kütüphanesi | Sevilla Biblioteca de la Universidad Pablo de Olavide | Seville
Biblioteca de la Universidad Pablo de Olavide | Seville Pablo de Olavide Üniversitesi Kütüphanesi | Sevilla
Kaynağa git

Recueil de traités, principalement sur des sujets érotiques, dont la plupart ont été composés et transcrits par Aboû Dsâkir Moḥammad Ḥasan, surnommé Kittâbat al-Moḥammadîya ou le secrétaire de la Moḥammadîya, vers 1170 de l'hégire.

Yazar MUḤAMMAD ḤASAN (Abū Dsākir Kittābat al-Muḥammadīya). Auteur du texte
Basım Tarihi 1701
Tür Belge
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Pablo de Olavide Üniversitesi Kütüphanesi | Sevilla
Kayıt Numarası cdi_bnf_primary_oai_bnf_fr_gallica_ark_12148_btv1b10030602r
Tarih 1701
Biblioteca de la Universidad Pablo de Olavide | Seville
Pablo de Olavide Üniversitesi Kütüphanesi | Sevilla yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.