MUḤAMMAD IBN MUḤAMMAD IBN ʿABD AL-RA?ĪD SIRĀǦ AL-DĪN AL-SAǦĀWANDĪ. al-Sirāǧiyya fī l-farāʾiḍ intitulé également Farāʾiḍ al-Saǧāwandī, avec une traduction turque interlinéaire. Le fol. 1 porte le titre al-Muḫtaṣar al-Sirāǧī fī ʿilm al-farāʾiḍ. | Kütüphane.osmanlica.com

MUḤAMMAD IBN MUḤAMMAD IBN ʿABD AL-RA?ĪD SIRĀǦ AL-DĪN AL-SAǦĀWANDĪ. al-Sirāǧiyya fī l-farāʾiḍ intitulé également Farāʾiḍ al-Saǧāwandī, avec une traduction turque interlinéaire. Le fol. 1 porte le titre al-Muḫtaṣar al-Sirāǧī fī ʿilm al-farāʾiḍ.

İsim MUḤAMMAD IBN MUḤAMMAD IBN ʿABD AL-RA?ĪD SIRĀǦ AL-DĪN AL-SAǦĀWANDĪ. al-Sirāǧiyya fī l-farāʾiḍ intitulé également Farāʾiḍ al-Saǧāwandī, avec une traduction turque interlinéaire. Le fol. 1 porte le titre al-Muḫtaṣar al-Sirāǧī fī ʿilm al-farāʾiḍ.
Yazar Muḥammad ibn Muḥammad al-Saǧāwandī. Auteur du texte, محمد بن محمد السجاوندي. Auteur du texte
Yazar Orijinal محمد بن محمد السجاوندي
Basım Tarihi: 1566
Tür Belge
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Pablo de Olavide Üniversitesi Kütüphanesi | Sevilla
Kayıt Numarası cdi_bnf_primary_oai_bnf_fr_gallica_ark_12148_btv1b110005642
Tarih 1566
Kaynağa git Pablo de Olavide Üniversitesi Kütüphanesi | Sevilla Biblioteca de la Universidad Pablo de Olavide | Seville
Biblioteca de la Universidad Pablo de Olavide | Seville Pablo de Olavide Üniversitesi Kütüphanesi | Sevilla
Kaynağa git

MUḤAMMAD IBN MUḤAMMAD IBN ʿABD AL-RA?ĪD SIRĀǦ AL-DĪN AL-SAǦĀWANDĪ. al-Sirāǧiyya fī l-farāʾiḍ intitulé également Farāʾiḍ al-Saǧāwandī, avec une traduction turque interlinéaire. Le fol. 1 porte le titre al-Muḫtaṣar al-Sirāǧī fī ʿilm al-farāʾiḍ.

Yazar Muḥammad ibn Muḥammad al-Saǧāwandī. Auteur du texte, محمد بن محمد السجاوندي. Auteur du texte
Yazar Orijinal محمد بن محمد السجاوندي
Basım Tarihi 1566
Tür Belge
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Pablo de Olavide Üniversitesi Kütüphanesi | Sevilla
Kayıt Numarası cdi_bnf_primary_oai_bnf_fr_gallica_ark_12148_btv1b110005642
Tarih 1566
Biblioteca de la Universidad Pablo de Olavide | Seville
Pablo de Olavide Üniversitesi Kütüphanesi | Sevilla yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.