Arabic-Latin lexicon [manuscript], ca. 1620? | Kütüphane.osmanlica.com

Arabic-Latin lexicon [manuscript], ca. 1620?

İsim Arabic-Latin lexicon [manuscript], ca. 1620?
Yazar Crinesius, Christoph, 1584-1629.
Konu Arabic language--Dictionaries--Latin--Manuscripts.Latin language--Dictionaries--Arabic--Manuscripts.
Tür Belge
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 21 cm.
Kütüphane: Indiana Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası PJ6637 .C93 Lilly mss.
Kayıt Numarası 8077416
Lokasyon Blmgtn - Lilly Library (by appointment only)view this location on the map, in a new tab — Lilly Library - Manuscripts
Notlar Acquired; 2008.German orientalist and philologist. Christoph Crinesius studied in Jena and Wittenberg where he was a pupil of the Hebrew scholar Laurentius Fabricius. In 1624 he receved the appointment of Professor of Oriental Languages at Altdorf. He published works on Syriac, a Samaritan grammar, and an Aramaic grammar and dictionary.Photocopying permitted only with the permission of the Curator of Manuscripts, Lilly Library.Bound in contemporary limp vellum; soiled and rubbed, lacking ties.
Örnek Metin Extensive manuscript Arabic-Latin lexicon, very probably in the hand of Christoph Crinesus, inscribed on the front pastedown in a different hand from the manuscript itself, 'Opus M. Christoph Crinesii, Acad. Aldorff." The manuscipt on paper is arranged verso-recto with vellum tabs at fore-edge marking each letter of the Arabic alphabet; ruled in double columns (numbered to 539) and includes a Latin index, [29] leaves at end (11 leaves preceding the index and several pages elsewhere blank). The sources of the Arabic words and their meanings are recorded. These sources include 'Erp. Gram.' (i.e. Erpenius's Grammatica Arabica, first pulished in 1613), 'Proverb. Arab.' (i.e. Erpenius and Scaliger's Proverbiorum Arabicorum centuriae duae, 1614) and 'Matth.' (most likely Peter Kirsten's Notae in Evangelium S. Matthaei, 1611). There are also references to 'Tit.' (probably the Arabic edition of the Book of Titus published in Leiden in 1612), 'Judae" (an Arabic version of St. Jude's Epistle published in Breslau in 1611), and Kirsten's Grammatices Arabicae (1608).
Alıntı Crinesius, Christoph. Arabic-Latin lexicon, ca. 1620. Lilly Library manuscripts, Indiana University, Bloomington, Indiana.
Kaynağa git Indiana Üniversitesi Kütüphanesi The Indiana University Library
The Indiana University Library Indiana Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Arabic-Latin lexicon [manuscript], ca. 1620?

Yazar Crinesius, Christoph, 1584-1629.
Konu Arabic language--Dictionaries--Latin--Manuscripts.Latin language--Dictionaries--Arabic--Manuscripts.
Tür Belge
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 21 cm.
Kütüphane Indiana Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası PJ6637 .C93 Lilly mss.
Kayıt Numarası 8077416
Lokasyon Blmgtn - Lilly Library (by appointment only)view this location on the map, in a new tab — Lilly Library - Manuscripts
Notlar Acquired; 2008.German orientalist and philologist. Christoph Crinesius studied in Jena and Wittenberg where he was a pupil of the Hebrew scholar Laurentius Fabricius. In 1624 he receved the appointment of Professor of Oriental Languages at Altdorf. He published works on Syriac, a Samaritan grammar, and an Aramaic grammar and dictionary.Photocopying permitted only with the permission of the Curator of Manuscripts, Lilly Library.Bound in contemporary limp vellum; soiled and rubbed, lacking ties.
Örnek Metin Extensive manuscript Arabic-Latin lexicon, very probably in the hand of Christoph Crinesus, inscribed on the front pastedown in a different hand from the manuscript itself, 'Opus M. Christoph Crinesii, Acad. Aldorff." The manuscipt on paper is arranged verso-recto with vellum tabs at fore-edge marking each letter of the Arabic alphabet; ruled in double columns (numbered to 539) and includes a Latin index, [29] leaves at end (11 leaves preceding the index and several pages elsewhere blank). The sources of the Arabic words and their meanings are recorded. These sources include 'Erp. Gram.' (i.e. Erpenius's Grammatica Arabica, first pulished in 1613), 'Proverb. Arab.' (i.e. Erpenius and Scaliger's Proverbiorum Arabicorum centuriae duae, 1614) and 'Matth.' (most likely Peter Kirsten's Notae in Evangelium S. Matthaei, 1611). There are also references to 'Tit.' (probably the Arabic edition of the Book of Titus published in Leiden in 1612), 'Judae" (an Arabic version of St. Jude's Epistle published in Breslau in 1611), and Kirsten's Grammatices Arabicae (1608).
Alıntı Crinesius, Christoph. Arabic-Latin lexicon, ca. 1620. Lilly Library manuscripts, Indiana University, Bloomington, Indiana.
The Indiana University Library
Indiana Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.