Anvār-i Suhaylī. انوار سهيلي. | Kütüphane.osmanlica.com

Anvār-i Suhaylī. انوار سهيلي.
( انوار سهيلي)

İsim Anvār-i Suhaylī. انوار سهيلي.
İsim Orijinal انوار سهيلي
Yazar Kāshifī, Ḥusayn Vāʻiẓ, ca. 1504 or 5. كاشفي، حسين واعظ
Yazar Orijinal كاشفي، حسين واعظ
Basım Tarihi: 1670
Konu Persian literature > Early works to 1800. Manuscripts, Persian > Michigan > Ann Arbor.
Tür Belge
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 1 v. ([510]p. ) ; 29.5cm.
Kütüphane: Columbia Üniversitesi Kütüphaneleri
Kayıt Numarası ht005231758
Lokasyon Online
Tarih 1670
Notlar Text is written in nastaʻlīq shekasteh script in black ink with some red. The initial page, which seems to have been added later when the codex was rebound, contains the title of the work and a brief sketch of the author's life and works in Persian, written in blue ink in nastaʻlīq script. These notes also present the same information about the time and place of production of this codex as is presented on the last page of the manuscript(noted above). In addition, written in English cursive in pencil, this page contains a note which states, erroneously, that this codex is the Masnavi of Jalal al-Din Rumi. Last page of the manuscript states that this copy was made in the 12th year of the reign of Khān Muhammad Awrangābādī, more commonly known as Awrangzeyb, the Mughal Emperor. Awrangzeyb reigned from 1658-1707; thus this manuscript must have been completed in 1080/1670 in India. The codex does not have original binding; it has clearly been rebound, probably in the 19th century with a plain binding; many of the pages have been remounted on a different kind of paper. There is no title page on the original paper.
Örnek Metin Vāʻiẓ Kāshifī's florid Persian version of the 8th century Arabic book of fables, Kalīlah wa Dimnah, by Ibn al-Muqaffaʻ, which is itself a translation of the Pahlavī version of the original Sanskrit work by Bidpai. Kāshifī's Anvār-i Suhaylī has been published many times, sometimes under the Arabic title, Kalīlah wa Dimnah.
Biyografik / Tarihsel Not Died 910/1505. Influential preacher and prolific prose writer of 15th century Herat, mentioned in Khwāndamīr's Habīb al-Siyar. He was an associate of the famous Sufī poet, Jāmī, and was patronized by the powerful minister, Mīr ʻAlī Shīr Navā'ī. Some of his works were dedicated to the last Timurid Sultan, Husayn Bayqara.
Kaynaklar Browne, v. ii, p. 349-353; v. iii, p. 503-4.
Tekdüzen Başlık Kalīlah wa Dimnah كليلة و دمنة.
WorldCat https://www.worldcat.org/oclc/81282226
Kaynağa git Columbia Üniversitesi Kütüphaneleri Columbia University Libraries
Columbia University Libraries Columbia Üniversitesi Kütüphaneleri
Kaynağa git

Anvār-i Suhaylī. انوار سهيلي.

( انوار سهيلي)
Yazar Kāshifī, Ḥusayn Vāʻiẓ, ca. 1504 or 5. كاشفي، حسين واعظ
Yazar Orijinal كاشفي، حسين واعظ
Basım Tarihi 1670
Konu Persian literature > Early works to 1800. Manuscripts, Persian > Michigan > Ann Arbor.
Tür Belge
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 1 v. ([510]p. ) ; 29.5cm.
Kütüphane Columbia Üniversitesi Kütüphaneleri
Kayıt Numarası ht005231758
Lokasyon Online
Tarih 1670
Notlar Text is written in nastaʻlīq shekasteh script in black ink with some red. The initial page, which seems to have been added later when the codex was rebound, contains the title of the work and a brief sketch of the author's life and works in Persian, written in blue ink in nastaʻlīq script. These notes also present the same information about the time and place of production of this codex as is presented on the last page of the manuscript(noted above). In addition, written in English cursive in pencil, this page contains a note which states, erroneously, that this codex is the Masnavi of Jalal al-Din Rumi. Last page of the manuscript states that this copy was made in the 12th year of the reign of Khān Muhammad Awrangābādī, more commonly known as Awrangzeyb, the Mughal Emperor. Awrangzeyb reigned from 1658-1707; thus this manuscript must have been completed in 1080/1670 in India. The codex does not have original binding; it has clearly been rebound, probably in the 19th century with a plain binding; many of the pages have been remounted on a different kind of paper. There is no title page on the original paper.
Örnek Metin Vāʻiẓ Kāshifī's florid Persian version of the 8th century Arabic book of fables, Kalīlah wa Dimnah, by Ibn al-Muqaffaʻ, which is itself a translation of the Pahlavī version of the original Sanskrit work by Bidpai. Kāshifī's Anvār-i Suhaylī has been published many times, sometimes under the Arabic title, Kalīlah wa Dimnah.
Biyografik / Tarihsel Not Died 910/1505. Influential preacher and prolific prose writer of 15th century Herat, mentioned in Khwāndamīr's Habīb al-Siyar. He was an associate of the famous Sufī poet, Jāmī, and was patronized by the powerful minister, Mīr ʻAlī Shīr Navā'ī. Some of his works were dedicated to the last Timurid Sultan, Husayn Bayqara.
Kaynaklar Browne, v. ii, p. 349-353; v. iii, p. 503-4.
Tekdüzen Başlık Kalīlah wa Dimnah كليلة و دمنة.
WorldCat https://www.worldcat.org/oclc/81282226
Columbia University Libraries
Columbia Üniversitesi Kütüphaneleri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.