[Alcorà] [ Manuscrit] | Kütüphane.osmanlica.com

[Alcorà] [ Manuscrit]

İsim [Alcorà] [ Manuscrit]
Yazar Alcorà
Basım Tarihi: 1709
Basım Yeri 1709 -
Konu Manuscrits.
Tür Belge
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar [3], 99, [4] f. ; 260 x 200 mm
Kütüphane: Üniversite Kütüphaneleri Ağı - REBIUN
Kayıt Numarası b2FpOmNlbGVicmF0aW9uOmVzLmJhcmF0ei5yZW4vNDM5ODQ4MA
Lokasyon Universidad de Barcelona. Centre de Recursos per a l'Aprenentatge i la Investigació. Manuscrit. (. Ms. 1795)
Tarih 1709
Notlar Localització: Barcelona, Biblioteca de la Universitat de Barcelona, Ms. 1795 Lloc probable d'escriptura: Magrib Paper Sense foliació original, la que hi ha en llapis és moderna Lletra magribina negra, vocals i signes ortogràfics en vermell Títol proporcionat pel catalogador Reclams Al colofó del f. 99r: nom del copista: "Muammad Ibn harf b. Msà" i data del text: 15 de l-ia de 1120. Miquel Rosell el situa al 1709 i 'Joies escrites' al 1714 Títols de les sures en groc, no numera les aleies, divisions en azb i arb en vermell, fris amb decoració geomètrica en vermell i negre al verso del f.1, petits cercles decorats situats als marges Inc.:"Bi-smi Allh al-Ramn al-Ram" ; Expl.:"Wa-faragtu min nasi-hi yawm al-inayn inda alt al-ar yawm amsata aara min l-ia m 1120" Abundants forats dinsectes, taques de tinta, acidesa | Inclou en àrab de diferents mans i posteriors al text: [1]. Acta de liquidació d'un préstec signada per Muammad ibn Amad, datat a primers de umda al-ir de l'any 1143 H/ 1730 d. C. ( f. 2r posterior) ; [2]. Fragment de hadis apòcrif (f. 3r posterior)
Sergiler Exposat: "Joies escrites. Els fons bibliogràfics àrabs de Catalunya 22 dAbril-23 de juny de 2002, Pia Almoina / Institut dEstudis Ilerdencs, 8 de març-27 dabril de 2003
Doğrudan edinim kaynağı Al f. 1v dels fulls finals i d'una mà posterior: "Berga a p[rimer]o de 1735. Este libro es destinado por la Bibliotecha del conbento de S[an]ta Catalina de Bar[celo]na y se ha de juntar con el Alcoran comentado, que entregue en otra bibliotecha a mi regreso de la expedision de Oran. D. Carlos Desessar"
Kaynağa git Üniversite Kütüphaneleri Ağı - REBIUN Red de Bibliotecas Universitarias - REBIUN
Red de Bibliotecas Universitarias - REBIUN Üniversite Kütüphaneleri Ağı - REBIUN
Kaynağa git

[Alcorà] [ Manuscrit]

Yazar Alcorà
Basım Tarihi 1709
Basım Yeri 1709 -
Konu Manuscrits.
Tür Belge
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar [3], 99, [4] f. ; 260 x 200 mm
Kütüphane Üniversite Kütüphaneleri Ağı - REBIUN
Kayıt Numarası b2FpOmNlbGVicmF0aW9uOmVzLmJhcmF0ei5yZW4vNDM5ODQ4MA
Lokasyon Universidad de Barcelona. Centre de Recursos per a l'Aprenentatge i la Investigació. Manuscrit. (. Ms. 1795)
Tarih 1709
Notlar Localització: Barcelona, Biblioteca de la Universitat de Barcelona, Ms. 1795 Lloc probable d'escriptura: Magrib Paper Sense foliació original, la que hi ha en llapis és moderna Lletra magribina negra, vocals i signes ortogràfics en vermell Títol proporcionat pel catalogador Reclams Al colofó del f. 99r: nom del copista: "Muammad Ibn harf b. Msà" i data del text: 15 de l-ia de 1120. Miquel Rosell el situa al 1709 i 'Joies escrites' al 1714 Títols de les sures en groc, no numera les aleies, divisions en azb i arb en vermell, fris amb decoració geomètrica en vermell i negre al verso del f.1, petits cercles decorats situats als marges Inc.:"Bi-smi Allh al-Ramn al-Ram" ; Expl.:"Wa-faragtu min nasi-hi yawm al-inayn inda alt al-ar yawm amsata aara min l-ia m 1120" Abundants forats dinsectes, taques de tinta, acidesa | Inclou en àrab de diferents mans i posteriors al text: [1]. Acta de liquidació d'un préstec signada per Muammad ibn Amad, datat a primers de umda al-ir de l'any 1143 H/ 1730 d. C. ( f. 2r posterior) ; [2]. Fragment de hadis apòcrif (f. 3r posterior)
Sergiler Exposat: "Joies escrites. Els fons bibliogràfics àrabs de Catalunya 22 dAbril-23 de juny de 2002, Pia Almoina / Institut dEstudis Ilerdencs, 8 de març-27 dabril de 2003
Doğrudan edinim kaynağı Al f. 1v dels fulls finals i d'una mà posterior: "Berga a p[rimer]o de 1735. Este libro es destinado por la Bibliotecha del conbento de S[an]ta Catalina de Bar[celo]na y se ha de juntar con el Alcoran comentado, que entregue en otra bibliotecha a mi regreso de la expedision de Oran. D. Carlos Desessar"
Red de Bibliotecas Universitarias - REBIUN
Üniversite Kütüphaneleri Ağı - REBIUN yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.