(3GdbQBf‭(B [ ‭Manuscrito] | Kütüphane.osmanlica.com

(3GdbQBf‭(B [ ‭Manuscrito]

İsim (3GdbQBf‭(B [ ‭Manuscrito]
Yazar Corán
Basım Tarihi: 1785
Basım Yeri 1785 -
Konu Corán- Manuscritos.
Tür Belge
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 258 f. ; 21,6 x 15,7 cm
Kütüphane: Üniversite Kütüphaneleri Ağı - REBIUN
Kayıt Numarası b2FpOmNlbGVicmF0aW9uOmVzLmJhcmF0ei5yZW4vMjQ4MDQ5MDk
Tarih 1785
Notlar Título transliterado: Al-Qurān Distribución: 1 col. La mayor parte del volumen tiene 16 líneas por página. Otras varían desde 10 a 17 líneas. El resto de los cuadernos añadidos al final del volumen, varía de número de líneas por página Material: Papel Tinta:Marrón y roja ‪Incipit: ‫((3HYO(B (3GdHSedI(B (3hGdJUdjI)(B (3ShQI(B (3GdaGJMI(B (3ecjI(B (3HpSrep(B (3Gddgp(B (3GdQqnMre`tfp(B (3GdQqnMpjer(B (3BdrMnerOo(B (3pddgp(B (3QnHqp(B (3BdrYndneppjfn(B ‪Explicit: (3GdPpj(B (3johnSrhpSo(B (3apj(B (3UoOohQp(B (3BdrfqnGSp(B (3epfn(B (3BdrLpfqnIp(B (3hnBdrfqnGSo(B Lugar de escritura: No consta Fecha completa: sábado 4 šaʽbān 1199 / 12 junio 1785 Copista‮ (3CMeO(B (3Hf(B (3eHGQc(B : ‪Colofón: (3cnedJ(B (3GdSdcI(B (3GdeHGQcI(B (3HMeO(B (3Gddg(B (3hMSf(B (3Yhfg(B (3hJhabg(B (3GdLed(B (3hUdi(B (3Gddg(B (3Ydi(B (3SjOfG(B (3eMeO(B (3hAGdg(B (3hUMHg(B (3hSde(B (3JSdjeG(B (3hGdMeO(B (3ddg(B (3QH(B (3GdYdejf(B (3Ydi(B (3jO(B (3GMeO(B (3Hf(B (3eHGQc(B (3dYejQi(B (3GdePfH(B (3GdMGbQ(B (3GdQGLj(B (3Yah(B (3ehdGg(B (3hZaQGfg(B (3Gddge(B (3GZaQ(B (3ddcGJH(B (3hGdcGSH(B (3hddeSdejf(B (3hGdeSdeJ(B (3IGdehefjf(B (3hGdehefJ(B (3hGdGTjGN(B (3hGdhGdOjf(B (3hUdi(B (3Gddg(B (3Ydi(B (3SjOfG(B (3eMeO(B (3hAGdg(B (3YfO(B (3VMhI(B (3jhe(B (3GdSHJ(B (3aj(B (3TgQ(B (3Gddg(B (3TYHGf(B (3HYO(B (3Gf(B (3eVJ(B (3efg(B (3GQHYI(B (3GjGe(B (3YGe(B (3JSY(B (3hJSYjf(B (3heGjI(B (3hGdar(B Características especiales: Texto vocalizado Ilustración: No Ilustraciones: Entre oraciones, se utilizan esporádicamente tres puntos como los de las letras (3K(B o (3T.(B - En el último tercio del volumen los alif aparecen con un punto rojo a modo de sukūn. - Los títulos de las azoras se marcan con tinta roja y un trazo algo más alargado que el resto Filigranas: Caballo ; Letras AGC ; Balanza Tipo de cuaderno: Los cuadernos están rotos lo que hace difícil contabilizarlos con exactitud; sin embargo, hemos podido identificar los siguientes: 2 bifolios, 1 binión, 3 terniones, 12 cuaterniones, 1 bifolio más un folio en el medio, 1 ternión más 1 folio en el medio, 1 quinión más un folio al final, 18 unidades cada una de ellas formada por dos folios pegados y 8 folios sueltos Deterioro: En general buen estado del texto. En los primeros folios del volumen degradaciones severas de tinta que afectan al texto. Los cuadernos están rotos y sueltos.En marzo de 2014, la investigadora Sonsoles González informa de la existencia de hongos en el microscopio electrónico de barrido (SEM), utilizado en el análisis de varios manuscritos para la realización de su tesis doctoral sobre la caracterización material y el estudio codicológico de los manuscritos árabes datados de la colección de la EEA H en blanco: 169v H dañadas, mutiladas, sueltas: H dañadas: 6 (folios 5-10).- H sueltas: 8 H faltan o añadidas: H añadidas: desde el folio 191 al 258 que corresponden a cuadernos sueltos de otros Coranes para completar las partes que le faltan al principal Foliación: Sin foliación original. - Foliación moderna a lápiz hecha por Naima Anahnah (2010) Reclamos: Reclamos en tinta negra en el margen inferior izquierdo de todos los folios verso, excepto en el 135v Sign. cuad.: No Pautado: No se aprecia Filigrana: Caballo con montura con la cabeza ladeada y un pata alzada. - Letras A y G en mayúscula. - Balanza Signatura antigua: VOL. XXI; A-5-21; 37; XV-6-37 Anotaciones: Se indican las distintas divisiones coránicas (ḥizb, niṣf o rubʽ) en los márgenes en tinta roja. - Del mismo copista son las anotaciones marginales en tinta negra para corregir o enmendar el texto coránico
Örnek Metin Contiene: Corán incompleto (1r-190v).- Corán parcial (191r-241v).- Corán parcial (242r-247v). - Corán parcial (248r-255v). - Corán parcial (256r-258v)
Ek fiziksel format No
Doğrudan edinim kaynağı Procedencia: M. Gaspar Remiro ; Ingreso: No consta
Tanımlanan malzemeler hakkında yayınlar Descripción: Catálogo de la Exposición celebrada con motivo del cincuentenario: 1932-1982, Granada, 1982, 16. - Castillo Castillo, C. Manuscritos arábigos que se conservan en la Escuela de Estudios Árabes de Granada. En: Cuadernos de historia del Islam 11 (1984), 216-217. - Manuscritos árabes y fondo antiguo de la Escuela de Estudios Árabes, Granada, 2007, 103. - González García, Sonsoles. Estudio de las encuadernaciones originales datadas de la colección de manuscritos de la Biblioteca de la Escuela de Estudios Árabes de Granada. Granada, 2010. - González García, Sonsoles. Estudio de las encuadernaciones originales datadas de la colección de manuscritos árabes de la Biblioteca de la Escuela de Estudios Árabes de Granada : tesis doctoral, Granada, 2014 Edición: No
Kaynağa git Üniversite Kütüphaneleri Ağı - REBIUN Red de Bibliotecas Universitarias - REBIUN
Red de Bibliotecas Universitarias - REBIUN Üniversite Kütüphaneleri Ağı - REBIUN
Kaynağa git

(3GdbQBf‭(B [ ‭Manuscrito]

Yazar Corán
Basım Tarihi 1785
Basım Yeri 1785 -
Konu Corán- Manuscritos.
Tür Belge
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 258 f. ; 21,6 x 15,7 cm
Kütüphane Üniversite Kütüphaneleri Ağı - REBIUN
Kayıt Numarası b2FpOmNlbGVicmF0aW9uOmVzLmJhcmF0ei5yZW4vMjQ4MDQ5MDk
Tarih 1785
Notlar Título transliterado: Al-Qurān Distribución: 1 col. La mayor parte del volumen tiene 16 líneas por página. Otras varían desde 10 a 17 líneas. El resto de los cuadernos añadidos al final del volumen, varía de número de líneas por página Material: Papel Tinta:Marrón y roja ‪Incipit: ‫((3HYO(B (3GdHSedI(B (3hGdJUdjI)(B (3ShQI(B (3GdaGJMI(B (3ecjI(B (3HpSrep(B (3Gddgp(B (3GdQqnMre`tfp(B (3GdQqnMpjer(B (3BdrMnerOo(B (3pddgp(B (3QnHqp(B (3BdrYndneppjfn(B ‪Explicit: (3GdPpj(B (3johnSrhpSo(B (3apj(B (3UoOohQp(B (3BdrfqnGSp(B (3epfn(B (3BdrLpfqnIp(B (3hnBdrfqnGSo(B Lugar de escritura: No consta Fecha completa: sábado 4 šaʽbān 1199 / 12 junio 1785 Copista‮ (3CMeO(B (3Hf(B (3eHGQc(B : ‪Colofón: (3cnedJ(B (3GdSdcI(B (3GdeHGQcI(B (3HMeO(B (3Gddg(B (3hMSf(B (3Yhfg(B (3hJhabg(B (3GdLed(B (3hUdi(B (3Gddg(B (3Ydi(B (3SjOfG(B (3eMeO(B (3hAGdg(B (3hUMHg(B (3hSde(B (3JSdjeG(B (3hGdMeO(B (3ddg(B (3QH(B (3GdYdejf(B (3Ydi(B (3jO(B (3GMeO(B (3Hf(B (3eHGQc(B (3dYejQi(B (3GdePfH(B (3GdMGbQ(B (3GdQGLj(B (3Yah(B (3ehdGg(B (3hZaQGfg(B (3Gddge(B (3GZaQ(B (3ddcGJH(B (3hGdcGSH(B (3hddeSdejf(B (3hGdeSdeJ(B (3IGdehefjf(B (3hGdehefJ(B (3hGdGTjGN(B (3hGdhGdOjf(B (3hUdi(B (3Gddg(B (3Ydi(B (3SjOfG(B (3eMeO(B (3hAGdg(B (3YfO(B (3VMhI(B (3jhe(B (3GdSHJ(B (3aj(B (3TgQ(B (3Gddg(B (3TYHGf(B (3HYO(B (3Gf(B (3eVJ(B (3efg(B (3GQHYI(B (3GjGe(B (3YGe(B (3JSY(B (3hJSYjf(B (3heGjI(B (3hGdar(B Características especiales: Texto vocalizado Ilustración: No Ilustraciones: Entre oraciones, se utilizan esporádicamente tres puntos como los de las letras (3K(B o (3T.(B - En el último tercio del volumen los alif aparecen con un punto rojo a modo de sukūn. - Los títulos de las azoras se marcan con tinta roja y un trazo algo más alargado que el resto Filigranas: Caballo ; Letras AGC ; Balanza Tipo de cuaderno: Los cuadernos están rotos lo que hace difícil contabilizarlos con exactitud; sin embargo, hemos podido identificar los siguientes: 2 bifolios, 1 binión, 3 terniones, 12 cuaterniones, 1 bifolio más un folio en el medio, 1 ternión más 1 folio en el medio, 1 quinión más un folio al final, 18 unidades cada una de ellas formada por dos folios pegados y 8 folios sueltos Deterioro: En general buen estado del texto. En los primeros folios del volumen degradaciones severas de tinta que afectan al texto. Los cuadernos están rotos y sueltos.En marzo de 2014, la investigadora Sonsoles González informa de la existencia de hongos en el microscopio electrónico de barrido (SEM), utilizado en el análisis de varios manuscritos para la realización de su tesis doctoral sobre la caracterización material y el estudio codicológico de los manuscritos árabes datados de la colección de la EEA H en blanco: 169v H dañadas, mutiladas, sueltas: H dañadas: 6 (folios 5-10).- H sueltas: 8 H faltan o añadidas: H añadidas: desde el folio 191 al 258 que corresponden a cuadernos sueltos de otros Coranes para completar las partes que le faltan al principal Foliación: Sin foliación original. - Foliación moderna a lápiz hecha por Naima Anahnah (2010) Reclamos: Reclamos en tinta negra en el margen inferior izquierdo de todos los folios verso, excepto en el 135v Sign. cuad.: No Pautado: No se aprecia Filigrana: Caballo con montura con la cabeza ladeada y un pata alzada. - Letras A y G en mayúscula. - Balanza Signatura antigua: VOL. XXI; A-5-21; 37; XV-6-37 Anotaciones: Se indican las distintas divisiones coránicas (ḥizb, niṣf o rubʽ) en los márgenes en tinta roja. - Del mismo copista son las anotaciones marginales en tinta negra para corregir o enmendar el texto coránico
Örnek Metin Contiene: Corán incompleto (1r-190v).- Corán parcial (191r-241v).- Corán parcial (242r-247v). - Corán parcial (248r-255v). - Corán parcial (256r-258v)
Ek fiziksel format No
Doğrudan edinim kaynağı Procedencia: M. Gaspar Remiro ; Ingreso: No consta
Tanımlanan malzemeler hakkında yayınlar Descripción: Catálogo de la Exposición celebrada con motivo del cincuentenario: 1932-1982, Granada, 1982, 16. - Castillo Castillo, C. Manuscritos arábigos que se conservan en la Escuela de Estudios Árabes de Granada. En: Cuadernos de historia del Islam 11 (1984), 216-217. - Manuscritos árabes y fondo antiguo de la Escuela de Estudios Árabes, Granada, 2007, 103. - González García, Sonsoles. Estudio de las encuadernaciones originales datadas de la colección de manuscritos de la Biblioteca de la Escuela de Estudios Árabes de Granada. Granada, 2010. - González García, Sonsoles. Estudio de las encuadernaciones originales datadas de la colección de manuscritos árabes de la Biblioteca de la Escuela de Estudios Árabes de Granada : tesis doctoral, Granada, 2014 Edición: No
Red de Bibliotecas Universitarias - REBIUN
Üniversite Kütüphaneleri Ağı - REBIUN yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.