Letter | Kütüphane.osmanlica.com

Letter

İsim Letter
Yazar Gennady Kurin
Konu Manuscripts, Arabic (Papyri)
Tür Belge
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 2
Fiziksel Boyutlar 1 leaf. Leaf height: 19 cm, width: 10 cm.
Kütüphane: Cambridge Dijital Kütüphanesi
Kayıt Numarası MS-MICH-PAP-A-00510
Lokasyon Cambridge University Library — Mich.Pap.A.510
Tarih 3rd century A.H./9th century A.D.-0900-0800
Notlar Recto: Opens: جعلت فداك. The addressee is requested to send news of himself and of a certain Abū Milḥ (فاكتب اكرمك الله الى ... خبرك وخبر ابو ملح). Verso: The addressee is requested to deliver something to the man conveying the letter (فتوجه به الى من اوصل كتبى). There is reference to the sale of a small house (دويرته باع 'he sold his small house'). Certain Abū Yaq‘ūb is mentioned in the margin.
Edinme Bought from Michaelides in 1977.
Alternatif Tanımlayıcı(lar) Mich.Pap.A.510
İlişkili Ad(lar) Abū Milḥ; Abū Yaq‘ūb
Durum Lacunaein places. The papyrus piece was cut from a larger sheet. The script on the verso is the remainder of the text from the original sheet. Only the right side of the lines on the verso are extant, the beginning is also lost.
Veri Kaynağı Description based on an unpublished handlist by Professor Geoffrey Khan
Fonlama TIMA
Mizanpaj Writing on both sides in black ink. Recto, 10 lines. Verso, 12 lines plus 1 line in right margin. The script on the recto is written across the breadth of the papyrus piece parallel to the fibres.
Materyal Papyrus
Menşei Yeri Egypt
Yazı Tipi Recto: final الف does not extend below the connecting stroke. د approximates to a straight vertical stroke. Sporadic diacritics. ف has a superscribed dot. Verso: final الف extends below the connecting stroke. Final ن has a long straight oblique stroke in من ('the one who' line 7).
Edinme Türü acquisition
Yüzyıl 1 0800s C.E.
Yüzyıl 2 0900s C.E.
Oluşturma Tarihi (Bağlantı Türü) keyword search
Tarih Aralığı [800 TO 900]
Oluşturma Türü creation
Yıl (Bitiş) 900
Yıl (Başlangıç) 800
Görüntü Hakları (Görüntüleme) Cambridge University Library
Görüntü Hakları (İndirme) Images made available for download are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 Unported License (CC BY-NC 4.0)
Dil Kodu 1 ara
Dil 1 Arabic
Metadata Hakları This metadata is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 Unported License.
Küçük Resim Yönü portrait
Filigran Beyanı Cambridge University Library (CC BY-NC 4.0)
Kaynağa git Cambridge Dijital Kütüphanesi Cambridge Digital Library
Cambridge Digital Library Cambridge Dijital Kütüphanesi
Kaynağa git

Letter

Yazar Gennady Kurin
Konu Manuscripts, Arabic (Papyri)
Tür Belge
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 2
Fiziksel Boyutlar 1 leaf. Leaf height: 19 cm, width: 10 cm.
Kütüphane Cambridge Dijital Kütüphanesi
Kayıt Numarası MS-MICH-PAP-A-00510
Lokasyon Cambridge University Library — Mich.Pap.A.510
Tarih 3rd century A.H./9th century A.D.-0900-0800
Notlar Recto: Opens: جعلت فداك. The addressee is requested to send news of himself and of a certain Abū Milḥ (فاكتب اكرمك الله الى ... خبرك وخبر ابو ملح). Verso: The addressee is requested to deliver something to the man conveying the letter (فتوجه به الى من اوصل كتبى). There is reference to the sale of a small house (دويرته باع 'he sold his small house'). Certain Abū Yaq‘ūb is mentioned in the margin.
Edinme Bought from Michaelides in 1977.
Alternatif Tanımlayıcı(lar) Mich.Pap.A.510
İlişkili Ad(lar) Abū Milḥ; Abū Yaq‘ūb
Durum Lacunaein places. The papyrus piece was cut from a larger sheet. The script on the verso is the remainder of the text from the original sheet. Only the right side of the lines on the verso are extant, the beginning is also lost.
Veri Kaynağı Description based on an unpublished handlist by Professor Geoffrey Khan
Fonlama TIMA
Mizanpaj Writing on both sides in black ink. Recto, 10 lines. Verso, 12 lines plus 1 line in right margin. The script on the recto is written across the breadth of the papyrus piece parallel to the fibres.
Materyal Papyrus
Menşei Yeri Egypt
Yazı Tipi Recto: final الف does not extend below the connecting stroke. د approximates to a straight vertical stroke. Sporadic diacritics. ف has a superscribed dot. Verso: final الف extends below the connecting stroke. Final ن has a long straight oblique stroke in من ('the one who' line 7).
Edinme Türü acquisition
Yüzyıl 1 0800s C.E.
Yüzyıl 2 0900s C.E.
Oluşturma Tarihi (Bağlantı Türü) keyword search
Tarih Aralığı [800 TO 900]
Oluşturma Türü creation
Yıl (Bitiş) 900
Yıl (Başlangıç) 800
Görüntü Hakları (Görüntüleme) Cambridge University Library
Görüntü Hakları (İndirme) Images made available for download are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 Unported License (CC BY-NC 4.0)
Dil Kodu 1 ara
Dil 1 Arabic
Metadata Hakları This metadata is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 Unported License.
Küçük Resim Yönü portrait
Filigran Beyanı Cambridge University Library (CC BY-NC 4.0)
Cambridge Digital Library
Cambridge Dijital Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.