رسالة - البناء | Kütüphane.osmanlica.com

رسالة - البناء

İsim رسالة - البناء
Basım Tarihi: 12/08/1899 — 04/04/1317
Konu البناء
Tür Belge
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Kral Abdul-Aziz Al Saoud İslami Çalışmalar ve İnsan Bilimleri Vakfı
Kayıt Numarası display15049
Tarih 12/08/1899 — 04/04/1317
Notlar في 4 ربيع 2 عام 1317بفندق معلمين 7..........325 خدامة 12....226 وعجان ....30 معلم نجار 70 في كراء رطل ونصف مسمار 18 في كراء ارزز20 ثم في شراء 21 أترارب 46 ثم في شراء أشريط 002 وقاف 028 كراء مراكش 002 767 في 5 ربيع 2 عام 1317 بلفندق معليمن 6.....293 خدامة 11.....220 معلم نجار ...70 ثم في شراء أرزز ومسمار 20 وقاف 28 621 في 7 ربيع 2 عام 1317  بلفندق معليمن بنائين 6.......283 خدامة 16.....298 وعجان 30 معلم نجار 70 نشر خيوط 5....33 كراء حمر 5.....28 وقطاب 28 ثم في كراء 2 يدن أشريط 007 وقاف 28 847
Kaynağa git Kral Abdul-Aziz Al Saoud İslami Çalışmalar ve İnsan Bilimleri Vakfı King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences
King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences Kral Abdul-Aziz Al Saoud İslami Çalışmalar ve İnsan Bilimleri Vakfı
Kaynağa git

رسالة - البناء

Basım Tarihi 12/08/1899 — 04/04/1317
Konu البناء
Tür Belge
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Kral Abdul-Aziz Al Saoud İslami Çalışmalar ve İnsan Bilimleri Vakfı
Kayıt Numarası display15049
Tarih 12/08/1899 — 04/04/1317
Notlar في 4 ربيع 2 عام 1317بفندق معلمين 7..........325 خدامة 12....226 وعجان ....30 معلم نجار 70 في كراء رطل ونصف مسمار 18 في كراء ارزز20 ثم في شراء 21 أترارب 46 ثم في شراء أشريط 002 وقاف 028 كراء مراكش 002 767 في 5 ربيع 2 عام 1317 بلفندق معليمن 6.....293 خدامة 11.....220 معلم نجار ...70 ثم في شراء أرزز ومسمار 20 وقاف 28 621 في 7 ربيع 2 عام 1317  بلفندق معليمن بنائين 6.......283 خدامة 16.....298 وعجان 30 معلم نجار 70 نشر خيوط 5....33 كراء حمر 5.....28 وقطاب 28 ثم في كراء 2 يدن أشريط 007 وقاف 28 847
King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences
Kral Abdul-Aziz Al Saoud İslami Çalışmalar ve İnsan Bilimleri Vakfı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.