[DE-SUBGött] Cod. Ms. arab. 623 — Sharḥ Qaṣīdat Gharāmī — Sharḥ Qaṣīdat Gharāmī, شرح قصيدة غرامي | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SUBGött] Cod. Ms. arab. 623 — Sharḥ Qaṣīdat Gharāmī — Sharḥ Qaṣīdat Gharāmī, شرح قصيدة غرامي
( شرح قصيدة غرامي)

İsim [DE-SUBGött] Cod. Ms. arab. 623 — Sharḥ Qaṣīdat Gharāmī — Sharḥ Qaṣīdat Gharāmī, شرح قصيدة غرامي
İsim Orijinal شرح قصيدة غرامي
Yazar Ibn Jamāʿah, Muḥammad ibn Abī Bakr
Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Konu religion
Tür Belge
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 2
Fiziksel Boyutlar 15x21 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. Ms. arab. 623
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00001982
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Notlar Arabic script → Maghribī — Fehlerhafte Abschrift des Kommentars zu dem 20 Verse umfassenden Gedicht Qaṣīda/Manẓūma ġazalīya fī alqāb al-ḥadīṯ von Šihābaddīn Aḥmad b. Faraḥ al-Išbīlī aš-Šāfiʿī (gest. 699/1299; GAL² 1/372 S 1/635; Kaḥḥāla 2/45) über die Terminologie der Ḥadīṯwissenschaft in Gestalt eines Liebesgedichtes (Hss. des Grundtextes sind Ahlwardt Nr. 1049-50) Das Fragment enthält die ersten vier Verse mitsamt zugehörigem Kommentar (Bl. 5a-b sind unbeschrieben gelassen)
Örnek Metin A (Bl. 6a): الحمد لله الذي كمل الانسان بحال البيان والتبيان فهذا شرح لطيف على منظومة الشيخ شهاب الدين السبكي (!) [...] غرامي صحيح والرجا قيد معضل  * وحزني ودمعي مرسل مسلسل
Sınıf numarası Cod. Ms. arab. 623
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Sobieroj
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished

[DE-SUBGött] Cod. Ms. arab. 623 — Sharḥ Qaṣīdat Gharāmī — Sharḥ Qaṣīdat Gharāmī, شرح قصيدة غرامي

( شرح قصيدة غرامي)
Yazar Ibn Jamāʿah, Muḥammad ibn Abī Bakr
Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Konu religion
Tür Belge
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 2
Fiziksel Boyutlar 15x21 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. Ms. arab. 623
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00001982
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Notlar Arabic script → Maghribī — Fehlerhafte Abschrift des Kommentars zu dem 20 Verse umfassenden Gedicht Qaṣīda/Manẓūma ġazalīya fī alqāb al-ḥadīṯ von Šihābaddīn Aḥmad b. Faraḥ al-Išbīlī aš-Šāfiʿī (gest. 699/1299; GAL² 1/372 S 1/635; Kaḥḥāla 2/45) über die Terminologie der Ḥadīṯwissenschaft in Gestalt eines Liebesgedichtes (Hss. des Grundtextes sind Ahlwardt Nr. 1049-50) Das Fragment enthält die ersten vier Verse mitsamt zugehörigem Kommentar (Bl. 5a-b sind unbeschrieben gelassen)
Örnek Metin A (Bl. 6a): الحمد لله الذي كمل الانسان بحال البيان والتبيان فهذا شرح لطيف على منظومة الشيخ شهاب الدين السبكي (!) [...] غرامي صحيح والرجا قيد معضل  * وحزني ودمعي مرسل مسلسل
Sınıf numarası Cod. Ms. arab. 623
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Sobieroj
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.