al-Juzʼ al-awwal min al-Turjumān. | Kütüphane.osmanlica.com

al-Juzʼ al-awwal min al-Turjumān.

İsim al-Juzʼ al-awwal min al-Turjumān.
Yazar Ibn Dāwūd, ʻAlī ibn Nuṣrat, active 15th century
Basım Tarihi: 843 [November 18, 1439]
Konu Arabic language—Dictionaries—Persian—Early works to 1800[Browse]Manuscripts, Arabic—New Jersey—Princeton[Browse]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 248
Fiziksel Boyutlar 248 leaves : paper ; 270 x 185 (208 x 130) mm.
Kütüphane: Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 1296623878
Kayıt Numarası 9963569433506421
Tarih 843 [November 18, 1439]
Notlar Collation: Paper ; fol. 248 + 1 ; catchwords ; modern foliation in pencil using Western numerals.Description: Rubricated ; full vowel signs ; MS in good condition but several folios are worm-eaten and mended. MS is rare.Layout: 19-20 lines per page ; ruled.Marginal and interlinear notes and glosses. Some notes are written on slips of paper and inserted between the folios. On the page before the first and on the folio before that occur a statement that the book was given by Zādah ʻAlī Afandī to the school of Muftīzādah to be kept there, and is dated 1229 [1813/4]; a wise saying; an autograph of an owner; a memorandum of accounts and some writing.Ms. codex.Origin: According to colophon copied 1 Jumādá II 843 by ʻAlī ibn Nuṣrat ibn Dāwūd (fol. 248b).Title from colophon (fol. 248b).Colophon: تمت [تم] الجلد الاول من الترجمان بعون الله وحسن توفيقه في اوايل جمادى الاخر سنة ثلث واربعين وثمانمائة على يد العبد الضعيف الفقير الحقير المحتاج الى رحمت [رحمة] الله الغني الکبير علي بن نصرت [نصرة] بن داود الراجون من فضل الله الغني الودودIncipit: بسم الله الرحمن الرحيم رب تمم با لخير. الحمد لله الذي فضل لسان العرب بالفصاحة - Bound in dark brown leather. Both covers missing. - Autograph copy of the first volume of an Arabic-Persian dictionary arranged alphabetically from alif to sīn and according to the vowel signs fatḥah, kasrah and ḍammah.
Bağışçı Garrett, Robert, 1875-1961[Browse]
Getty Türü dictionaries[Browse]holographs (autographs)[Browse]
Kongre Kütüphanesi Türü Dictionaries[Browse]
Diğer Biçimler Also available in an electronic version.
Kaynak Acquired from Brill, Leyden, 1900.
Referanslar Bibliothecae Bodleianae codicum MSS orientalium, I, 1050.Brockelmann, GAL, II, p. 194.Catalogus codicum arabicorum Bibliothecae Academiae Lugduno-Batavae, 114.Ḥājjī Khalīfah, Kashf al-ẓunūn (1835-58), II, p. 277.Hitti, P. Garrett Coll., 285.
Edinme Kaynağı Gift ; Robert Garrett, Class of 1897 ; 1942.
Standart Başlık Turjumān.Juzʼ 1[Browse]ترجمان.جزء 1[Browse]
Kaynağa git Princeton Üniversitesi Kütüphanesi Princeton University Library
Princeton University Library Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

al-Juzʼ al-awwal min al-Turjumān.

Yazar Ibn Dāwūd, ʻAlī ibn Nuṣrat, active 15th century
Basım Tarihi 843 [November 18, 1439]
Konu Arabic language—Dictionaries—Persian—Early works to 1800[Browse]Manuscripts, Arabic—New Jersey—Princeton[Browse]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 248
Fiziksel Boyutlar 248 leaves : paper ; 270 x 185 (208 x 130) mm.
Kütüphane Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 1296623878
Kayıt Numarası 9963569433506421
Tarih 843 [November 18, 1439]
Notlar Collation: Paper ; fol. 248 + 1 ; catchwords ; modern foliation in pencil using Western numerals.Description: Rubricated ; full vowel signs ; MS in good condition but several folios are worm-eaten and mended. MS is rare.Layout: 19-20 lines per page ; ruled.Marginal and interlinear notes and glosses. Some notes are written on slips of paper and inserted between the folios. On the page before the first and on the folio before that occur a statement that the book was given by Zādah ʻAlī Afandī to the school of Muftīzādah to be kept there, and is dated 1229 [1813/4]; a wise saying; an autograph of an owner; a memorandum of accounts and some writing.Ms. codex.Origin: According to colophon copied 1 Jumādá II 843 by ʻAlī ibn Nuṣrat ibn Dāwūd (fol. 248b).Title from colophon (fol. 248b).Colophon: تمت [تم] الجلد الاول من الترجمان بعون الله وحسن توفيقه في اوايل جمادى الاخر سنة ثلث واربعين وثمانمائة على يد العبد الضعيف الفقير الحقير المحتاج الى رحمت [رحمة] الله الغني الکبير علي بن نصرت [نصرة] بن داود الراجون من فضل الله الغني الودودIncipit: بسم الله الرحمن الرحيم رب تمم با لخير. الحمد لله الذي فضل لسان العرب بالفصاحة - Bound in dark brown leather. Both covers missing. - Autograph copy of the first volume of an Arabic-Persian dictionary arranged alphabetically from alif to sīn and according to the vowel signs fatḥah, kasrah and ḍammah.
Bağışçı Garrett, Robert, 1875-1961[Browse]
Getty Türü dictionaries[Browse]holographs (autographs)[Browse]
Kongre Kütüphanesi Türü Dictionaries[Browse]
Diğer Biçimler Also available in an electronic version.
Kaynak Acquired from Brill, Leyden, 1900.
Referanslar Bibliothecae Bodleianae codicum MSS orientalium, I, 1050.Brockelmann, GAL, II, p. 194.Catalogus codicum arabicorum Bibliothecae Academiae Lugduno-Batavae, 114.Ḥājjī Khalīfah, Kashf al-ẓunūn (1835-58), II, p. 277.Hitti, P. Garrett Coll., 285.
Edinme Kaynağı Gift ; Robert Garrett, Class of 1897 ; 1942.
Standart Başlık Turjumān.Juzʼ 1[Browse]ترجمان.جزء 1[Browse]
Princeton University Library
Princeton Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.