al-Furqān al-majīd mutarjam maʻa Tafsīr ʻAbbāsī Urdū.الفرقان المجيد مترجم مع تفسير عباسي أردو. | Kütüphane.osmanlica.com

al-Furqān al-majīd mutarjam maʻa Tafsīr ʻAbbāsī Urdū.الفرقان المجيد مترجم مع تفسير عباسي أردو.
( الفرقان المجيد مترجم مع تفسير عباسي أردو)

İsim al-Furqān al-majīd mutarjam maʻa Tafsīr ʻAbbāsī Urdū.الفرقان المجيد مترجم مع تفسير عباسي أردو.
İsim Orijinal الفرقان المجيد مترجم مع تفسير عباسي أردو
Yazar al-Dihlawī, ʻAbd al-Qādir ibn Walī Allāh, translator., Badāʼūnī, ʻAbd al-Qādir ibn Mulūk Shāh, 1540- translator., عبد الله بن العباس، -688?., الدهلوي، عبد القادر بن ولي الله., بداؤوني، عبد القادر بن ملوك شاه, 1540- translator.
Yazar Orijinal عبد الله بن العباس، الدهلوي، عبد القادر بن ولي الله بداؤوني، عبد القادر بن ملوك شاه
Basım Tarihi: 1890
Basım Yeri Akbarābād : [publisher not identified], [1890], أكبرأباد : [اسم الناشر غير محدد], [1890] -
Konu Qurʼan--Hindustani--Commentaries--Translating--Criticism, interpretation, etc., Qurʼan., Islam.
Tür Kitap
Dil ara,inc,mul
Dijital Evet
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 22
Fiziksel Boyutlar 1 online resource (volume 1 (ii, 22 pages)).
Kütüphane: Penn Kütüphaneleri
Demirbaş Numarası 945200238
Kayıt Numarası 9970333443503681
Lokasyon University of Pennsylvania Libraries
Tarih 1890
Notlar Reproduction of the original from The British Library., Electronic reproduction. Andover, Hants. UK : Cengage Learning, 2015-2017 (Early Arabic Printed Books from the British Library, 1473-1900). Available via the World Wide Web. Access limited by licensing agreements. | Text in Arabic and Hindustani ; translated from the original Arabic. | Restricted for use by site license. | text file
Örnek Metin [The Koran, with the Hindustani interlineary translation by ʿAbd al-Qādir. Accompanied, on the margin, by the commentary of ʿAbd Allāh ibn ʿAbbās, translated into Hindustani by Maulavī ʿAbd al-Qādir Badāʾunī.].
İçerik ʻAbd Allāh ibn al-ʻAbbās, -688?. Tafsīr ibn ʻAbbās. Urdu., عبد الله بن العباس، -688?. تفسير بن عباس. Urdu.
Tür Commentaries.
Dizi Early Arabic Printed Books from the British Library., Early Arabic Printed Books from the British Library
Kaynağa git Penn Kütüphaneleri Penn Libraries
Penn Libraries Penn Kütüphaneleri
Kaynağa git

al-Furqān al-majīd mutarjam maʻa Tafsīr ʻAbbāsī Urdū.الفرقان المجيد مترجم مع تفسير عباسي أردو.

( الفرقان المجيد مترجم مع تفسير عباسي أردو)
Yazar al-Dihlawī, ʻAbd al-Qādir ibn Walī Allāh, translator., Badāʼūnī, ʻAbd al-Qādir ibn Mulūk Shāh, 1540- translator., عبد الله بن العباس، -688?., الدهلوي، عبد القادر بن ولي الله., بداؤوني، عبد القادر بن ملوك شاه, 1540- translator.
Yazar Orijinal عبد الله بن العباس، الدهلوي، عبد القادر بن ولي الله بداؤوني، عبد القادر بن ملوك شاه
Basım Tarihi 1890
Basım Yeri Akbarābād : [publisher not identified], [1890], أكبرأباد : [اسم الناشر غير محدد], [1890] -
Konu Qurʼan--Hindustani--Commentaries--Translating--Criticism, interpretation, etc., Qurʼan., Islam.
Tür Kitap
Dil ara,inc,mul
Dijital Evet
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 22
Fiziksel Boyutlar 1 online resource (volume 1 (ii, 22 pages)).
Kütüphane Penn Kütüphaneleri
Demirbaş Numarası 945200238
Kayıt Numarası 9970333443503681
Lokasyon University of Pennsylvania Libraries
Tarih 1890
Notlar Reproduction of the original from The British Library., Electronic reproduction. Andover, Hants. UK : Cengage Learning, 2015-2017 (Early Arabic Printed Books from the British Library, 1473-1900). Available via the World Wide Web. Access limited by licensing agreements. | Text in Arabic and Hindustani ; translated from the original Arabic. | Restricted for use by site license. | text file
Örnek Metin [The Koran, with the Hindustani interlineary translation by ʿAbd al-Qādir. Accompanied, on the margin, by the commentary of ʿAbd Allāh ibn ʿAbbās, translated into Hindustani by Maulavī ʿAbd al-Qādir Badāʾunī.].
İçerik ʻAbd Allāh ibn al-ʻAbbās, -688?. Tafsīr ibn ʻAbbās. Urdu., عبد الله بن العباس، -688?. تفسير بن عباس. Urdu.
Tür Commentaries.
Dizi Early Arabic Printed Books from the British Library., Early Arabic Printed Books from the British Library
Penn Libraries
Penn Kütüphaneleri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.