Qurʾān Majīd dū tarjamah ; maʿa, Tafsīr al-Furqān.؛ قرآن مجيد دو ترجمه مع، تفسير الفرقان. | Kütüphane.osmanlica.com

Qurʾān Majīd dū tarjamah ; maʿa, Tafsīr al-Furqān.؛ قرآن مجيد دو ترجمه مع، تفسير الفرقان.
( ؛ قرآن مجيد دو ترجمه مع، تفسير الفرقان)

İsim Qurʾān Majīd dū tarjamah ; maʿa, Tafsīr al-Furqān.؛ قرآن مجيد دو ترجمه مع، تفسير الفرقان.
İsim Orijinal ؛ قرآن مجيد دو ترجمه مع، تفسير الفرقان
Yazar Walī Allāh al-Dihlawī, 1702 or 1703-1762 or 1763, translator., ʿAbd al-Ḥaqq, Abū Muḥammad, translator., Haqqānī, Abū Muhammad ʻAbdul Haq., ولي الله الدهلوي. 1702 or 1703-1762 or 1763, translator., عبد الحق، أبو محمد., حقاني، أبو محمد عبد الحق.
Yazar Orijinal ولي الله الدهلوي عبد الحق، أبو محمد حقاني، أبو محمد عبد الحق
Basım Tarihi: 1891
Basım Yeri al-Dihlī : [publisher not identified], [1891], الدهلي : [اسم الناشر غير محدد], [1891] -
Konu Qurʼan., Qurʼan--Hindustani--Criticism, interpretation, etc--Translating--Commentaries., Islam--Sacred books.
Tür Kitap
Dil ara,fas,inc,mul
Dijital Evet
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 110
Fiziksel Boyutlar 1 online resource (110 pages).
Kütüphane: Penn Kütüphaneleri
Demirbaş Numarası 945200220
Kayıt Numarası 9970333573503681
Lokasyon University of Pennsylvania Libraries
Tarih 1891
Notlar Reproduction of the original from The British Library., Electronic reproduction. Andover, Hants. UK : Cengage Learning, 2015-2017 (Early Arabic Printed Books from the British Library, 1473-1900). Available via the World Wide Web. Access limited by licensing agreements. | Text in Arabic, Persian and Hindustani ; translated from the original Arabic. | Restricted for use by site license. | text file
Örnek Metin [The Koran, with Persian and Hindustani interlineary translations, the former by Walī Allāh, the latter by Abu Muḥammad ʿAbd al-Ḥaqq. Accompanied, on the margin, by a Hindustani commentary entitled Tafsīr al-furqān, by the author of the Hindustani translation, being an abridgment of a larger work entitled Tafsīr i ḥaqqānī. To which are added the collection of notes in Persian on the revelation of the different Surahs and verses, entitled Shān i nuzūl, and a series of notes in Hindustani on the orthography of the text of the Koran, and the variations of the different "Readings."].
İçerik ʿAbd al-Ḥaqq, Abū Muḥammad. Tafsīr al-Furqān., Shān i nuzūl., عبد الحق، أبو محمد. تفسير الفرقان., شأن نزول.
Tür Commentaries., Sacred works.
İlgili Eser Haqqānī, Abū Muhammad ʻAbdul Haq. Tafsīr-i Ḥaqqānī., حقاني، أبو محمد عبد الحق. تفسير حقاني.
Dizi Early Arabic Printed Books from the British Library., Early Arabic Printed Books from the British Library
Kaynağa git Penn Kütüphaneleri Penn Libraries
Penn Libraries Penn Kütüphaneleri
Kaynağa git

Qurʾān Majīd dū tarjamah ; maʿa, Tafsīr al-Furqān.؛ قرآن مجيد دو ترجمه مع، تفسير الفرقان.

( ؛ قرآن مجيد دو ترجمه مع، تفسير الفرقان)
Yazar Walī Allāh al-Dihlawī, 1702 or 1703-1762 or 1763, translator., ʿAbd al-Ḥaqq, Abū Muḥammad, translator., Haqqānī, Abū Muhammad ʻAbdul Haq., ولي الله الدهلوي. 1702 or 1703-1762 or 1763, translator., عبد الحق، أبو محمد., حقاني، أبو محمد عبد الحق.
Yazar Orijinal ولي الله الدهلوي عبد الحق، أبو محمد حقاني، أبو محمد عبد الحق
Basım Tarihi 1891
Basım Yeri al-Dihlī : [publisher not identified], [1891], الدهلي : [اسم الناشر غير محدد], [1891] -
Konu Qurʼan., Qurʼan--Hindustani--Criticism, interpretation, etc--Translating--Commentaries., Islam--Sacred books.
Tür Kitap
Dil ara,fas,inc,mul
Dijital Evet
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 110
Fiziksel Boyutlar 1 online resource (110 pages).
Kütüphane Penn Kütüphaneleri
Demirbaş Numarası 945200220
Kayıt Numarası 9970333573503681
Lokasyon University of Pennsylvania Libraries
Tarih 1891
Notlar Reproduction of the original from The British Library., Electronic reproduction. Andover, Hants. UK : Cengage Learning, 2015-2017 (Early Arabic Printed Books from the British Library, 1473-1900). Available via the World Wide Web. Access limited by licensing agreements. | Text in Arabic, Persian and Hindustani ; translated from the original Arabic. | Restricted for use by site license. | text file
Örnek Metin [The Koran, with Persian and Hindustani interlineary translations, the former by Walī Allāh, the latter by Abu Muḥammad ʿAbd al-Ḥaqq. Accompanied, on the margin, by a Hindustani commentary entitled Tafsīr al-furqān, by the author of the Hindustani translation, being an abridgment of a larger work entitled Tafsīr i ḥaqqānī. To which are added the collection of notes in Persian on the revelation of the different Surahs and verses, entitled Shān i nuzūl, and a series of notes in Hindustani on the orthography of the text of the Koran, and the variations of the different "Readings."].
İçerik ʿAbd al-Ḥaqq, Abū Muḥammad. Tafsīr al-Furqān., Shān i nuzūl., عبد الحق، أبو محمد. تفسير الفرقان., شأن نزول.
Tür Commentaries., Sacred works.
İlgili Eser Haqqānī, Abū Muhammad ʻAbdul Haq. Tafsīr-i Ḥaqqānī., حقاني، أبو محمد عبد الحق. تفسير حقاني.
Dizi Early Arabic Printed Books from the British Library., Early Arabic Printed Books from the British Library
Penn Libraries
Penn Kütüphaneleri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.