[DE-SBB] Hs. or. 1853-1 — Arbaʿūna ḥadīthan — Arbaʿūna ḥadīthan, اربعون حديثا | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Hs. or. 1853-1 — Arbaʿūna ḥadīthan — Arbaʿūna ḥadīthan, اربعون حديثا
( اربعون حديثا)

İsim [DE-SBB] Hs. or. 1853-1 — Arbaʿūna ḥadīthan — Arbaʿūna ḥadīthan, اربعون حديثا
İsim Orijinal اربعون حديثا
Yazar Nawawī, Yaḥyá ibn Sharaf al-
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 15,5x10 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Hs. or. 1853
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00079125
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar An den Rändern korrigierende sowie z.T. üppige, bis in den Textspiegel hineinreichende kommentierende Glossen (u.a. nach Ḥasan Šaṭṭī; ʿIzz-ad-Dīn Ibn Ǧamāʿa; Ibn Ḥaǧar; z.T. sind sie mit Muḥammad Ṣāliḥ [al-ʿUšš] unterschrieben) — black, red — Arabic script → Naskh — paper — Die berühmte Sammlung von 40 Traditionen über die Grundlagen der islam. Religion (s. TDVİA 33/47,6) Vf. zählt in der Vorrede mehrere Autoren der arabischen Literaturgeschichte auf, die 40-Ḥadīṯe-Kompilationen zusammenstellten (darunter Autoren wie ʿAbdallāh Ibn-Mubārak, Abū Bakr al-Āǧurrī, Sulamī, Abū Nuʿaim und Mālīnī) Auf die 40 Ḥadīṯe folgt auf f. 25a ein bāb al-išārāt ilā ḍabṭ al-alfāẓ al-muškilāt mit Erklärung der schwierigen Wörter in den behandelten Traditionen (wie Ahlwardt Nr. 1481) Auf f. 1a am oberen Rand wurde der Textanfang durch den ausgelassenen Namen Nawawīs ergänzt (qāla aš-Šaiḫ … Muḥyī ad-Dīn Ibn-Zakarīyāʾ Yaḥyā etc.)
Örnek Metin A (f. 1b): الحمد لله رب العالمين [...] قيوم السموات والارضين [...] اما بعد فقد روينا عن علي بن ابي طالب [...] من حفظ على امتي اربعين جديثا — E (f. 25a): وحي يوحى ولله الحمد اولا واخراوباطنا وظاهرا باب الاشارات E (f. 33a): ونعم النصير تم الكتاب
Sınıf numarası Hs. or. 1853
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Sobieroj
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished

[DE-SBB] Hs. or. 1853-1 — Arbaʿūna ḥadīthan — Arbaʿūna ḥadīthan, اربعون حديثا

( اربعون حديثا)
Yazar Nawawī, Yaḥyá ibn Sharaf al-
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 15,5x10 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Hs. or. 1853
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00079125
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar An den Rändern korrigierende sowie z.T. üppige, bis in den Textspiegel hineinreichende kommentierende Glossen (u.a. nach Ḥasan Šaṭṭī; ʿIzz-ad-Dīn Ibn Ǧamāʿa; Ibn Ḥaǧar; z.T. sind sie mit Muḥammad Ṣāliḥ [al-ʿUšš] unterschrieben) — black, red — Arabic script → Naskh — paper — Die berühmte Sammlung von 40 Traditionen über die Grundlagen der islam. Religion (s. TDVİA 33/47,6) Vf. zählt in der Vorrede mehrere Autoren der arabischen Literaturgeschichte auf, die 40-Ḥadīṯe-Kompilationen zusammenstellten (darunter Autoren wie ʿAbdallāh Ibn-Mubārak, Abū Bakr al-Āǧurrī, Sulamī, Abū Nuʿaim und Mālīnī) Auf die 40 Ḥadīṯe folgt auf f. 25a ein bāb al-išārāt ilā ḍabṭ al-alfāẓ al-muškilāt mit Erklärung der schwierigen Wörter in den behandelten Traditionen (wie Ahlwardt Nr. 1481) Auf f. 1a am oberen Rand wurde der Textanfang durch den ausgelassenen Namen Nawawīs ergänzt (qāla aš-Šaiḫ … Muḥyī ad-Dīn Ibn-Zakarīyāʾ Yaḥyā etc.)
Örnek Metin A (f. 1b): الحمد لله رب العالمين [...] قيوم السموات والارضين [...] اما بعد فقد روينا عن علي بن ابي طالب [...] من حفظ على امتي اربعين جديثا — E (f. 25a): وحي يوحى ولله الحمد اولا واخراوباطنا وظاهرا باب الاشارات E (f. 33a): ونعم النصير تم الكتاب
Sınıf numarası Hs. or. 1853
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Sobieroj
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.