Mu’cemü’s-Sahâbe | Kütüphane.osmanlica.com

Mu’cemü’s-Sahâbe
(معجم الصحابة)

İsim Mu’cemü’s-Sahâbe
İsim Orijinal معجم الصحابة
Yazar İbn Kâni'
Yazar Orijinal ابن قانع، أبو الحسین عبدالباقي بن قانع بن مرزوق
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 212x142-190x125 mm.
Kütüphane: Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 360035
Kayıt Numarası 360035
Lokasyon Köprülü Kütüphanesi/Fazıl Ahmed Paşa
Tarih 4 Rebiülevvel 464.
Notlar 11 cüzden ibaret olan kitabın 3 ila 11. cüzlerini içermektedir.Sayfa kenarlarında tashihler mevcuttur.198a'da kıraat kaydı vardır.
Örnek Metin (1b) أخبرنا الشيخ الصالح أبوالقاسم محمد الواحد بن علي بن محمد بن فهد العلاف قال أنا الشيخ أبو الحسن علي بن أحمد بن عمر بن حفص المقري المعروف بـابن الحمامي قراءة عليه في سنة سبع عشرة وأربعمائة قال أنا القاضي أبو الحسين عبدالباقي بن قانع بن مرزوق قراءة عليه في سنة سبع وأربعين وثلاثمائة قال أبي بن كعب بن قيس بن زيد بن معاوية بن عمرو بن مالك بن تيم الله بن ثعلبة بن الخزرج بن حارثة. (197b) أبو رمثة يثربي بن رفاعة بن عمرو التميمي حدّثنا محمّد بن بشر أخو خطاب نا إسحاق بن المنذر نا عبيد الله بن إياد حدثني أبي إياد بن لقيط عن أبي رِمْثَةَ قَال رأيت النّبيّ صلعم ذا وفرة. حدثنا محمود بْن محمّد الوَاسِطِيّ نا زكريّا بن يحيى نا هُشَيْم عن عبدالملك بن عُميْر عن إياد بن لقيط عن أبي رمْثةَ قَال أتيت النّبيّ صلعم ومعي ابني قَال ابنك؟ قلت أشهد به قَال لا نجني عليك ولا تجني عليه. آخر كتاب المعجم.
Tasnif numarası/Konu 922 / Biyografi
Koleksiyon no. 00452
Yaprak, satır, sütun sayısı 198 yk., 27 st. ;
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Nesih.
Mühürler Vakıf mührü, Köprülü Fâzıl Ahmed Paşa, “Hâzâ mimmâ Vakafehu’l-Vezîr Ebu’l-Abbâs Ahmed b. el-Vezîr Ebî Abdullah Mehmed Urife bi-Köprülü Ekâlallâhu Isârahumâ”, 2a, 193aŞahıs mührü, "İnnemâ li külli'mriin mâ nevâ", 1b, 197a
İstinsah kaydı (Arap harfli) (197b) وفرغ من نسخه مموّس بن الحسين المعروف بحسن الدربندي ... رابع ربيع الأول سنة أربع وستين وأربعمائة حامدا لله تعالى ...
Kaynağa git Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Kaynağa git

Mu’cemü’s-Sahâbe

(معجم الصحابة)
Yazar İbn Kâni'
Yazar Orijinal ابن قانع، أبو الحسین عبدالباقي بن قانع بن مرزوق
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 212x142-190x125 mm.
Kütüphane Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 360035
Kayıt Numarası 360035
Lokasyon Köprülü Kütüphanesi/Fazıl Ahmed Paşa
Tarih 4 Rebiülevvel 464.
Notlar 11 cüzden ibaret olan kitabın 3 ila 11. cüzlerini içermektedir.Sayfa kenarlarında tashihler mevcuttur.198a'da kıraat kaydı vardır.
Örnek Metin (1b) أخبرنا الشيخ الصالح أبوالقاسم محمد الواحد بن علي بن محمد بن فهد العلاف قال أنا الشيخ أبو الحسن علي بن أحمد بن عمر بن حفص المقري المعروف بـابن الحمامي قراءة عليه في سنة سبع عشرة وأربعمائة قال أنا القاضي أبو الحسين عبدالباقي بن قانع بن مرزوق قراءة عليه في سنة سبع وأربعين وثلاثمائة قال أبي بن كعب بن قيس بن زيد بن معاوية بن عمرو بن مالك بن تيم الله بن ثعلبة بن الخزرج بن حارثة. (197b) أبو رمثة يثربي بن رفاعة بن عمرو التميمي حدّثنا محمّد بن بشر أخو خطاب نا إسحاق بن المنذر نا عبيد الله بن إياد حدثني أبي إياد بن لقيط عن أبي رِمْثَةَ قَال رأيت النّبيّ صلعم ذا وفرة. حدثنا محمود بْن محمّد الوَاسِطِيّ نا زكريّا بن يحيى نا هُشَيْم عن عبدالملك بن عُميْر عن إياد بن لقيط عن أبي رمْثةَ قَال أتيت النّبيّ صلعم ومعي ابني قَال ابنك؟ قلت أشهد به قَال لا نجني عليك ولا تجني عليه. آخر كتاب المعجم.
Tasnif numarası/Konu 922 / Biyografi
Koleksiyon no. 00452
Yaprak, satır, sütun sayısı 198 yk., 27 st. ;
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Nesih.
Mühürler Vakıf mührü, Köprülü Fâzıl Ahmed Paşa, “Hâzâ mimmâ Vakafehu’l-Vezîr Ebu’l-Abbâs Ahmed b. el-Vezîr Ebî Abdullah Mehmed Urife bi-Köprülü Ekâlallâhu Isârahumâ”, 2a, 193aŞahıs mührü, "İnnemâ li külli'mriin mâ nevâ", 1b, 197a
İstinsah kaydı (Arap harfli) (197b) وفرغ من نسخه مموّس بن الحسين المعروف بحسن الدربندي ... رابع ربيع الأول سنة أربع وستين وأربعمائة حامدا لله تعالى ...
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.